Don't get me wrong, I like your little... art project. | Open Subtitles | لا تفهمني بشكل خاطيء .. أعجبني مشروعُك الفنّي الصغير |
I mean, I can but... yeah, Don't get me wrong. | Open Subtitles | اعني استطيع لكن اجل لا تفهمني غلطا احب اللحم |
Don't get me wrong, it's not like I don't deserve it. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ هذا لا يعني بأني لا أستحق ذلك |
Don't get me wrong, I'm not trying to get you. | Open Subtitles | لا تفهمني بشكل خاطئ أنا لا أريد الاستئثار بك |
Don't take this the wrong way, but this isn't exactly my style. | Open Subtitles | أرجو أن لا تفهمني بشكل خاطئ لكن هذا ليس بالضبط أسلوبي. |
Don't get me wrong, I'm not complaining, but it can be exhausting. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ. أنا لا أشتكي, لكنها أحياناً قد تكون مرهقة. |
Don't get me wrong. I want to stop running. | Open Subtitles | لا تفهمني بشكل خاطئ أود التوقف عن الهروب |
Don't get me wrong. I'm not trying to harsh the old regime. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ أنا لا أحاول أن أقسو على النظام القديم |
I mean, Don't get me wrong, I'd do her if she'd let me. | Open Subtitles | أعني، لا تفهمني خطأ، انا بالفعل كنت سأنام معها لو انها سمحت لي |
I mean, Don't get me wrong, it's a really awful sex tape. | Open Subtitles | أعني ، لا تفهمني بطريقة خاطئة ، إنه شريط جنسي مُروع في الواقع |
Don't get me wrong... tiny miracles are great. | Open Subtitles | لا تفهمني بشكل خاطئ المُعجزات الصغيرة عظيمة |
Don't get me wrong, he was perfectly respectful, but... he was asking these personal things, like | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ، هذا لايقلل من أحترامك، ولكن كان يسأل أسئلة شخصية، مثل |
And Don't get me wrong. | Open Subtitles | لا تنزل بنفسك دون المستوى الذي وضــــعك فيه النــــاس. أرجو أنْ لا تفهمني خطأ. |
Don't get me wrong-- you are as sick as they come, but you're a little bit better at passing for normal. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ, أنت مجنون كل الجنون لكنك طبيعيّ كفاية |
Don't get me wrong, I Iike the boy and all but what's he gonna do after high school? | Open Subtitles | لا تفهمني غلط,يعجبني هذا الفتى لكن ماذا سيفعل بعد التخرج ؟ |
But Don't get me wrong. I mean, I see you standing there, and you look good. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ، فإنّي أراك واقف أمامي وتبدو بخير. |
I like her, Don't get me wrong. She'll get done, just not tonight. | Open Subtitles | أحبها فقط لا تفهمني خطأ سأفترسها لكن ليس الليلة |
I mean, Don't get me wrong, I-I used to love Duff when I was younger, but I-I haven't even had it in, like, 13 years. | Open Subtitles | أقصد لا تفهمني بطريقة خاطئة اعتدتُ أن أحب دف عندما كنت صغيراً ولكن أنا لم أمتلكها منذ ما يقرب من ثلاثة عشر عاماً |
Don't take this the wrong way, but Kyle was... What? | Open Subtitles | لا تفهمني بطريقة خاطئة .. و لكن كايل كان |
The sad thing is, you known me for this long and you still don't get it. | Open Subtitles | الشي التعيس. هو انك تعرفني لهذه المدة لكنك لازلت لا تفهمني |
You don't understand me, but when you were in school, you ever hear the story of Brer Rabbit? | Open Subtitles | أنت لا تفهمني لكن عندما كنت بالمدرسة أسمعت بقصت ، بوني الارني |
She doesn't understand me because I'm not ripping off my bodice. | Open Subtitles | هي لا تفهمني لاني لا اكتب الروايات الرومنسيه |
You're not hearing me. You're not hearing me. | Open Subtitles | أنت لا تفهمني , أنت لا تفهمني |