Oh, Don't tell me you went to the early bird scrapbooking thing. | Open Subtitles | آوه.. لا تقولي لي بأنكِ جلست فترات لأجل صنع تفتر قصاصات |
I can't help you if you Don't tell me what is wrong! | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك إذا كنت لا تقولي لي ما هو الخطأ |
Please Don't tell me it's to help the president. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تقولي لي بأنكِ تريدين مساعدة الرئيس |
Mom, I love you, but please Don't tell me what to do. | Open Subtitles | أمي أنا أحبك لكن رجاءا لا تقولي لي ما يجب فعله |
Don't tell me that you don't feel gorgeous and special. | Open Subtitles | لا تقولي لي بأنكِ لا تشعرين بالروعة و التمييز |
Oh, Don't tell me you want Nigerian on that sign. | Open Subtitles | لا تقولي لي بأنّك تريدين إضافة النيجيريّة لتلك اللافتة |
Don't tell me you don't know what I'm talking about. | Open Subtitles | لا تقولي لي بأنك لا تعرفين مالذي أتحدث عنه. |
Oh, Don't tell me you're actually reading that crap. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنك تقرئين تلك السخافة فعلاً |
Don't tell me you've not sent up the egg yet! | Open Subtitles | لا تقولي لي أنك لم ترسلي البيض حتى الآن. |
Please Don't tell me you want me to pick you up already. | Open Subtitles | أوه, أرجوك لا تقولي لي .أنك تريديني أن أقلك بهذه السرعة |
So Don't tell me they don't deserve what's coming to them. | Open Subtitles | لذلك لا تقولي لي انهم لا يستحقون ما يحصل لهم |
Don't tell me you're reading those sad old lady blogs. | Open Subtitles | لا تقولي لي انك تقرأين مدونات العجائز الحزينة تلك |
Don't tell me how I'm feeling or how I'm grieving or delusional. | Open Subtitles | لا تقولي لي كيف أشعر أو كم أنا حزينة أو موهومة. |
Don't tell me you didn't once think about the laundry list of consequences that would have ensued if you and Marcus Walker, a member of your very own campaign team, black, poll crusher, public-opinion sinker, | Open Subtitles | لا تقولي لي ان لم تفكري قط عن لائحة العواقب المتنوعة التي كانت لتعقب هذا اذا كنتِ انت و ماركوس والكر |
Don't tell me you're the only one who gets forgiven. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنك الوحيدة التي يحق لك لها أن تُسَامح |
Don't tell me if that's true, unless it's not. | Open Subtitles | أنتظرِ، لا تقولي لي اذا هذا صحيح، ألا اذا لم يكن |
Why don't you Don't tell me more about how I don't feel? | Open Subtitles | لماذا لا تقولي لي أكثر عن كيف أنني لا أشعر؟ |
After everything that we have done for you, Don't tell me... Don't tell me that you can't send a team out there... | Open Subtitles | بعد كل ما فعلناه من أجلك لا تقولي لي إنك لا تستطيعين إرسال فريق إلى هناك |
Oh, well, Don't tell me you wouldn't fuck him. | Open Subtitles | حسناً ، لا تقولي لي أنك لم تمارسي الجنس معه. |
So why don't you tell me something about astronomy? | Open Subtitles | إذن لماذا لا تقولي لي شيئاً عن علم الفلك؟ |
Don't give me that. You and Quinn don't have a line, | Open Subtitles | لا تقولي لي هذا ، أنتِ وكوين ليست لديكم حدود |
Do not tell me it is. Do not tell me is my sister. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنها ليست هي لا تقولي لي أنها ليست أخـــتي |
You can't tell me you never went to a rock concert. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنك لم تذهبي إلى حفلة روك أبداً |
Dont tell me youre getting homesick already? | Open Subtitles | لا تقولي لي إنك تشعرين بالحنين للمنزل |