"لا تقولي لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't tell me
        
    • don't you tell me
        
    • Don't give me
        
    • Do not tell me
        
    • You can't tell me
        
    • Dont tell me
        
    Oh, Don't tell me you went to the early bird scrapbooking thing. Open Subtitles آوه.. لا تقولي لي بأنكِ جلست فترات لأجل صنع تفتر قصاصات
    I can't help you if you Don't tell me what is wrong! Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك إذا كنت لا تقولي لي ما هو الخطأ
    Please Don't tell me it's to help the president. Open Subtitles أرجوكِ لا تقولي لي بأنكِ تريدين مساعدة الرئيس
    Mom, I love you, but please Don't tell me what to do. Open Subtitles أمي أنا أحبك لكن رجاءا لا تقولي لي ما يجب فعله
    Don't tell me that you don't feel gorgeous and special. Open Subtitles لا تقولي لي بأنكِ لا تشعرين بالروعة و التمييز
    Oh, Don't tell me you want Nigerian on that sign. Open Subtitles لا تقولي لي بأنّك تريدين إضافة النيجيريّة لتلك اللافتة
    Don't tell me you don't know what I'm talking about. Open Subtitles لا تقولي لي بأنك لا تعرفين مالذي أتحدث عنه.
    Oh, Don't tell me you're actually reading that crap. Open Subtitles لا تقولي لي أنك تقرئين تلك السخافة فعلاً
    Don't tell me you've not sent up the egg yet! Open Subtitles لا تقولي لي أنك لم ترسلي البيض حتى الآن.
    Please Don't tell me you want me to pick you up already. Open Subtitles أوه, أرجوك لا تقولي لي .أنك تريديني أن أقلك بهذه السرعة
    So Don't tell me they don't deserve what's coming to them. Open Subtitles لذلك لا تقولي لي انهم لا يستحقون ما يحصل لهم
    Don't tell me you're reading those sad old lady blogs. Open Subtitles لا تقولي لي انك تقرأين مدونات العجائز الحزينة تلك
    Don't tell me how I'm feeling or how I'm grieving or delusional. Open Subtitles لا تقولي لي كيف أشعر أو كم أنا حزينة أو موهومة.
    Don't tell me you didn't once think about the laundry list of consequences that would have ensued if you and Marcus Walker, a member of your very own campaign team, black, poll crusher, public-opinion sinker, Open Subtitles لا تقولي لي ان لم تفكري قط عن لائحة العواقب المتنوعة التي كانت لتعقب هذا اذا كنتِ انت و ماركوس والكر
    Don't tell me you're the only one who gets forgiven. Open Subtitles لا تقولي لي أنك الوحيدة التي يحق لك لها أن تُسَامح
    Don't tell me if that's true, unless it's not. Open Subtitles أنتظرِ، لا تقولي لي اذا هذا صحيح، ألا اذا لم يكن
    Why don't you Don't tell me more about how I don't feel? Open Subtitles لماذا لا تقولي لي أكثر عن كيف أنني لا أشعر؟
    After everything that we have done for you, Don't tell me... Don't tell me that you can't send a team out there... Open Subtitles بعد كل ما فعلناه من أجلك لا تقولي لي إنك لا تستطيعين إرسال فريق إلى هناك
    Oh, well, Don't tell me you wouldn't fuck him. Open Subtitles حسناً ، لا تقولي لي أنك لم تمارسي الجنس معه.
    So why don't you tell me something about astronomy? Open Subtitles إذن لماذا لا تقولي لي شيئاً عن علم الفلك؟
    Don't give me that. You and Quinn don't have a line, Open Subtitles لا تقولي لي هذا ، أنتِ وكوين ليست لديكم حدود
    Do not tell me it is. Do not tell me is my sister. Open Subtitles لا تقولي لي أنها ليست هي لا تقولي لي أنها ليست أخـــتي
    You can't tell me you never went to a rock concert. Open Subtitles لا تقولي لي أنك لم تذهبي إلى حفلة روك أبداً
    Dont tell me youre getting homesick already? Open Subtitles لا تقولي لي إنك تشعرين بالحنين للمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus