Um... No need for a hug or anything like that. | Open Subtitles | لا داعٍ لعناق أو شيء من هذا القبيل حسناً |
So No need to remember names ... which I always forget anyway. | Open Subtitles | لذا لا داعٍ لتذكر الأسماء, التي أنساها بأي حال من الأحوال. |
There's No need to worry. Please stay calm. It'll come right back. | Open Subtitles | لا داعٍ للقلق، أرجوك اهدئي، سأعود فورًا. |
So you don't have to. But someone does. | Open Subtitles | لذا لا داعٍ لموتك، لكن ثمّة ضرورة لموت غيرك. |
You don't need to keep this stuff around. | Open Subtitles | لا داعٍ للاحتفاظ بهذه الأشياء هنا |
The world doesn't need to know how often I'm at the wine shop. | Open Subtitles | لا داعٍ أن يعلم العالم كم أتردد كثيرًا على متجر النبيذ. |
Oh, wha... No need for special treatment. I... I'm happy in the other chemo room, in the regular one. | Open Subtitles | لا داعٍ للمعاملة الخاصة، أنا سعيدة في غرفة العلاج الكيميائي العادية الأخرى |
Oh, No need to point that hideous thing at me, luv. | Open Subtitles | لا داعٍ لتوجيه هذه الدمية البشعة إليّ يا حبّ. |
There's No need to pout. I'm not gonna hurt your precious town. | Open Subtitles | لا داعٍ للعُبُوس، فلن أمسّ بلدتك الغالية بسوء. |
I know you're here. There's No need to lurk in the shadows like the bogeyman. | Open Subtitles | أعلم أنّك هنا، لا داعٍ للتربُّص في ثنايا الظلال كالفزّاع. |
There really is No need for this. You and I have much in common. | Open Subtitles | حقًّا لا داعٍ لذلك، أنت وإياي بيننا قواسم مشتركة كثيرة. |
Almost eight and a half years ago. So, No need to bring that up. | Open Subtitles | منذ 8 أعوام ونصف تقريبًا، لذا لا داعٍ للتطرّق إلى ذلك |
Ain't No need, us standing out here. Why don't we go on inside and talk? | Open Subtitles | لا داعٍ لوقوفنا هنا لماذا لا نذهب إلى الداخل ونتحدث ؟ |
So they have No need to disperse, but remain together and devastate the crops wherever they settle. | Open Subtitles | لذا لا داعٍ لهم ليتفرقو ، لكن يبقو سوية ويدمرو المحاصيل حيثما استقرو |
There's No need to be sorry. Nothing wrong with balloons. | Open Subtitles | لا داعٍ للأسف، لا عيب في البالونات. |
you don't have to worry about locking it up, There's no one around for miles. | Open Subtitles | لا داعٍ بأن تقلقوا بشأن تأمين الأبواب، لا يوجد ناس على مر كيلو متر |
- Oh, uh, that's nothing. Don't open that-- you don't have to open-- you opened it. | Open Subtitles | لا شيء، لا تفتحه، لا داعٍ لفتحه. |
- Your rule. Yes, but you don't have to force him out. | Open Subtitles | أجل، لكن لا داعٍ لطرده بالقوّة، سنرحل. |
You don't need to come. | Open Subtitles | لا داعٍ لمجيئك. |
You don't need to be afraid. | Open Subtitles | لا داعٍ أن تخافي. |
Anyone still think that vigilante doesn't need to be stopped? | Open Subtitles | أمن أحد ما يزال يظن أنه لا داعٍ لردع هذا المقتص؟ |