ويكيبيديا

    "لا نذهب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't we go
        
    • not go
        
    • we don't go
        
    • don't we just go
        
    • not going
        
    • 's go
        
    • 't we going
        
    • don't we take
        
    • don't we all go
        
    • can't we just go
        
    • never go
        
    • don't we get
        
    Why don't we go get the food for the party? Open Subtitles لِمَ لا نذهب و نحضر الطعام من أجل الحفلة
    Why don't we go through it all together, work it out? Open Subtitles لماذا لا نذهب من خلال كل ذلك معا، والعمل بها؟
    It's in my panty drawer. Why don't we go get it? Open Subtitles إنه في درج ملابسي الداخلية لم لا نذهب ونحضره سوية
    I thought why not go back in time to that summer of love in the'60s that everyone's always talking about. Open Subtitles اعتقدت لماذا لا نذهب للزمن لصيف الحب في الستينات الذي يتحدث عنه الجميع
    We're all awake. Why don't we go to a diner or something? Open Subtitles إننا جميعًا مستيقظين لمَ لا نذهب للعشاء خارجًا أو شيء كهذا؟
    Long time no see. Why don't we go for a drink? Open Subtitles لم أراكَ منذُ وقتٍ طويل لما لا نذهب للشرب معًا؟
    Why don't we go into the forest to get some worms? Open Subtitles لما لا نذهب إلى داخل الغابة للحصول على بعض الديدان؟
    Why don't we go somewhere and talk about your work again Open Subtitles لماذا لا نذهب الى أى مكان ونتحدث حول عملك ثانية
    Well, why don't we go down there and check it out? Open Subtitles حسناً لماذا لا نذهب إلى هناك ونرى هذا ؟ ؟
    So then why don't we go and tell the police? Open Subtitles إذاً، لمَ لا نذهب فحسب ونُخبر الشرطة بذلك ؟
    I was thinking why don't we go upstairs, but that's so predictable. Open Subtitles كنت أفكر لِمَ لا نذهب لأعلى و لكن هذا تقليدى جداً
    Girls, why don't we go inside and have some lunch? Open Subtitles يا فتيات ,لماذا لا نذهب للداخل لتناول بعض الغداء؟
    Why don't we go somewhere else and dance cheek to cheek. Open Subtitles لمَ لا نذهب لمكان آخر ونرقص الخد على الخد ؟
    Why don't we go inside, and we can talk about this? Open Subtitles لماذا لا نذهب للداخل نحن يمكننا التحدث عن هذا ؟
    So before we eat, um, why don't we go around the table and everybody say what they're thankful for? Open Subtitles حتى قبل أن تأكل، أم، لماذا لا نذهب حول طاولة والجميع يقول ما هي عليه شاكرا ل؟
    - Let's not go outside again today, okay? - Mm-hmm, yeah. Open Subtitles دعينا لا نذهب للخارج مرة أخرى اليوم، أتفقنا؟
    Ladies, please, let's not go all roller derby on each other here, okay? Open Subtitles سيّداتي ، من فضلكم ، دعونا لا نذهب جميعًا لسباق تزلّج على العجلات ضد بعضنا البعض ، موافقين ؟
    In my country, we don't go with French women. Open Subtitles في بلادي نحن لا نذهب مع النساء الفرنسيات
    Well, why don't we just go as this, then? Open Subtitles حسنا,لم لا نذهب انا وانت بهذا الزي الموحد؟
    This is what comes of sending word and not going ourselves. Open Subtitles هذا ما يحدث حين نتواصل بالرسائل و لا نذهب شخصيًا
    Huh. Well, let's go check out Malestrazza's place. Open Subtitles اها حسنا لما لا نذهب ونرى شقة ماليسترازا ؟
    Then why aren't we going that way? Open Subtitles إذن لما لا نذهب من ذلك الطريق ؟
    I know... Why don't we take a midnight hot-air-balloon ride? Open Subtitles لمَ لا نذهب في رحلة منطاد في منتصف الليل؟
    Hey, why don't we all go to Dobler's tonight? Open Subtitles هـاي، لمـا لا نذهب كلنا لـ دوبليرز اللّيلة؟
    Okay, so why can't we just go to the Warehouse, and find a way to break them out? Open Subtitles لما لا نذهب إلى المستودع و نجد طريقة لإخراجهم ؟
    You know, we never go to Hunter gatherings, outside of bars. Open Subtitles تعلمين أننا لا نذهب لأي تجمع للصيادين خارج الحانات
    Why don't we get in the house And see how fast you can take your clothes off? Open Subtitles لماذا لا نذهب للمنزل و نرى كم أنت سريع فى خلع ملابسك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد