ويكيبيديا

    "لا يتوجب علي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't have to
        
    • I shouldn't
        
    • don't need to
        
    • I didn't have
        
    • didn't have to
        
    • shouldn't have
        
    And I don't have to wait for results to know that guy's coked out of his brain. Open Subtitles و لا يتوجب علي انتظار النتائج لأعرف أن هذا الشخص يتعاطى الكوكايين ويؤثر في دماغه
    Actually, I don't have to leave right this second. Open Subtitles في الحقيقة، لا يتوجب علي المغادرة في الحال
    I don't have to do boo Forgive my potty mouth Open Subtitles لا يتوجب علي فعل أي خراء إعذرني للغتي القذرة
    Yes, but that one I feel like I shouldn't have had to. Open Subtitles أجل لكن تلك شعرت أنه لا يتوجب علي القيام بها
    I mean, I, you know, Internet date so I don't have to sleep with people I work with. Open Subtitles أعني، أنا، أنتِ تعرفي مواعدة الانترنت حتى لا يتوجب علي النوم مع الأشخاص الذين أعمل معهم
    She was helping me buy a new place so I don't have to commute an hour and a half to school each day. Open Subtitles لقد كانت تُساعدني في شراء منزل جديد حتى لا يتوجب علي إستغراق ساعة ونصف للذهاب للمدرسة كل يوم
    I'm not pursuing comedy anymore, therefore I'm not pursuing acting, therefore I don't have to be sad about a movie I got fired from. Open Subtitles فلم أعد أمارس الكوميديا بعد الآن, لذا فلن أمارس التمثيل, لذا لا يتوجب علي الحزن بشأن فيلم طردت منه
    I don't have to know everything about you, you don't have to know everything about me. Open Subtitles لا يتوجب علي معرفة كل شي عنك ولا يتوجب عليك معرفة كل شي عني
    I'm actually a pretty great listener, as long as I don't have to hear what anyone's saying. Open Subtitles في الواقع أنا مستمع عظيم طالما لا يتوجب علي سماع ما يقوله أي شخص
    I don't have to go into the letterhead question on this, right? Open Subtitles لا يتوجب علي أن أتحدث عن الرسالة الرئيسية حينها أليس كذلك ؟
    I might have to deal with her, but I don't have to deal with you. Open Subtitles ربما يتوجب علي التعامل معها, ولكن لا يتوجب علي التعامل معك
    Now I don't have to deal with anymore crazy, dramatic women in my life. Open Subtitles والآن لا يتوجب علي التعامل مع المزيد من جنون ودراما النساء في حياتي
    Trust me, I had a very good reason for going to Florida, but I don't have to explain myself to you. Open Subtitles ثقي بي, لدي سبب جيد لذهابي لفلوريدا لكن لا يتوجب علي تفسير ما أفعله
    Somewhere I don't have to think about how much my life sucks now. Open Subtitles إلى مكان لا يتوجب علي التفكير فيه, بمدى بؤس حياتي الآن,
    And with him, I don't have to be in a room like this for him to listen to me. Open Subtitles و معه لا يتوجب علي البقاء, بغرفة كهذه لأجله لينصت لي
    I got hit by a car in high school, so I don't have to work. Open Subtitles صدمتني سيارة عندما كنت بالثانوية لذلك لا يتوجب علي أن أعمل
    Nice. See now I don't have to use the one that's under the flower pot. Open Subtitles جيد, الآن لا يتوجب علي استعمال المفتاح تحت حوض الزهور
    Explain to me why I shouldn't just hand you over to the police. Open Subtitles اشرح لي لماذا لا يتوجب علي أن أسلمك إلى الشرطة؟
    No, she's right, I don't need to know what you were doing. Open Subtitles لا, فهي محقة لا يتوجب علي أن أعرف ماذا كنتما تفعلان
    I wish I didn't have to keep coming through back doors like this. Open Subtitles أتمنى لو أنه لا يتوجب علي المجيئ من الأبواب الخلفية بهذه الطريقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد