I think it's really sweet you're trying to protect your friend, but this is none of your business. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر لطيفحقاًأنكتحاولحمايةصديقك ، لكن هذا لا يخصك حقاً، هل فهمت هذا؟ |
If I want to send my child to a beautiful camp run by a lovely pastor then I have every legal right to do so, and it is none of your business. | Open Subtitles | لو أردت إرسال ابنتي إلى معسكر جميل يقوده قس لطيف إذاً لدي كل الحق في ذلك وهو أمر لا يخصك |
Pretend this doesn't concern you, and with a little luck, it never will. | Open Subtitles | تصرفي و كأن هذا لا يخصك و بقليل من الحظ، لن يخصك أبداً. |
- It doesn't concern you. - It concerns me! | Open Subtitles | ان الأمر لا يخصك لو كان يخص سيندى, فهو يخصنى |
This is not the first time that you've taken something that doesn't belong to you,is it? | Open Subtitles | هذه ليست هي المرة الأولي التي أخذت فيها شيئاً كهذا و هو لا يخصك, أليس كذلك؟ |
Besides, it's not your concern any more. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك الأمر لا يخصك بعد الآن |
Get lost, old lady. This does not concern you. | Open Subtitles | اغربى عن هنا ايتها السيدة العجوز هذا لا يخصك |
This isn't about you. And whatever cosmic channel your getting your vibes from. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يخصك وحدك ، أنت وتلك القناة الكونية التي تمدك بالمعلومات |
- It's none of your business. - Actually, that part is. | Open Subtitles | هذا أمر لا يخصك في الحقيقه , يخصني في هذا الجزء |
It's none of your business. Can't you run faster? | Open Subtitles | هذا شىء لا يخصك الا تستطيع أن تجرى أسرع؟ |
How Cam and I get along is none of your business. | Open Subtitles | كيف أنا و كيم تقدمنا أذ كان هذا لا يخصك |
I suppose it means it's personal and it's none of your business, young lady. | Open Subtitles | اعتقد انه أمرا شخصيا و لا يخصك فى شئ ,يا صغيرتى |
What I do and where l go with him be it Cheju, Siberia or Alaska, is none of your business! | Open Subtitles | ماذا أفعل و أين أذهب معه "سواء كانت جزيرة "جيجو" أو "سايبيريا" أو "ألاسكا ! هذا لا يخصك |
I realize it's hard to relate to something... that doesn't concern you. | Open Subtitles | أدرك أنه من الصعب أن تهتم بأمر لا يخصك من بعيد او قريب |
Yeah, and maybe you ought to mind your own business. This doesn't concern you, West. -Hey, Lieutenant. | Open Subtitles | هذا لا يخصك يا وست و لا يخص ايا منكم |
What happened to my sister doesn't concern you. Just leave her alone. | Open Subtitles | ما يحدث لاختى لا يخصك, فقط دعها وشأنها |
Do you walk in the kitchen and eat food that doesn't belong to you, open the door to rooms you got no business opening? | Open Subtitles | أتدخل المطبخ و تأكل طعاماً لا يخصك و تفتح أبواباً لحجرات لا تخصك؟ |
The other night you took something that doesn't belong to you. | Open Subtitles | فيّ الليلة السابقة .أخذتِ شيء لا يخصك |
Then she's not your concern. | Open Subtitles | إذن أمرها لا يخصك. |
This... does not concern you. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يخصك |
- This isn't about you. - Oh, don't ruin the moment. | Open Subtitles | . هذا لا يخصك - . لا تُفسدي اللحظة - |
Or on the phone or in any place that ain't ours or to anybody who ain't us. | Open Subtitles | أو على الهاتف أو في مكان لا يخصك ولا تقل شيئاً لأحد من الخارج لكنني أكلمك أنت |
You're staying in here'cause you put your nose in my business where it does not belong. | Open Subtitles | أنت تبقي هنا لأأنك تدخلتي فى عملي الذي لا يخصك |
As I said, that's none of your concern. Now, I know that you have my Cassandra, and I'm going to give you one chance to tell me where she is. | Open Subtitles | كما قلت، هذا أمر لا يخصك الآن، أعلم انك معك (كاساندرا) |