ويكيبيديا

    "لا يسمح لنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we're not allowed
        
    • won't let us
        
    • does not allow us
        
    • we are not allowed
        
    • not allowed to
        
    • doesn't let us
        
    The point is, we're not allowed to have you in this building. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنه لا يسمح لنا بإدخالك هذا المبنى
    we're not allowed to talk about the Parish, especially to outsiders. Open Subtitles لا يسمح لنا أن نتحدث عن باريش، خصوصا أمام الغرباء.
    Oh, thank you, but we're not allowed to drink on duty. Open Subtitles شكراً لكِ، ولكن لا يسمح لنا بالشرب أوقات العمل
    But security at the airport won't let us access their surveillance. Open Subtitles و لكن الأمن في المطار لا يسمح لنا بالوصول لكاميرات المراقبة
    We all wanna go, but the dean won't let us. Open Subtitles نحن جميعاً نريد الذهاب و لكن العميد لا يسمح لنا
    Our conscience does not allow us to take any other course. UN وإن ضميرنا لا يسمح لنا بأن نأخذ أي مسار آخر.
    S? that we are not allowed bring anyone here ? . Open Subtitles أنا أعلم أن لا يسمح لنا تقديم أي شخص هنا.
    No, you won't because we're not allowed in there for that very reason. Open Subtitles لا، فلن لأن لا يسمح لنا هناك لهذا السبب بالذات.
    we're not allowed to have any fun in the apocalypse? Open Subtitles نحن لا يسمح لنا أن يكون أي متعة في نهاية العالم؟
    Just so you know, we don't have a swimming pool, there's lots of stairs, and we're not allowed to watch Game of Thrones. Open Subtitles فقط لعلمكم ليس لدينا حمام سباحة و هناك الكثير من السلالم و لا يسمح لنا بمشاهدة مسلسل صراع العروش
    Sorry, we're not allowed to go anywhere with customers. Open Subtitles عذرا، لا يسمح لنا الذهاب إلى أي مكان مع العملاء.
    we're not allowed to tell anything that happens in the palace. Open Subtitles لا يسمح لنا أن نقول أي شيء ما يحدث في القصر.
    Yeah, but it happened in a prison, which we're not allowed into. Open Subtitles نعم , ولكن هذا ما حدث في السجن , الذي لا يسمح لنا بالدخول.
    Oh, we're not allowed in uniform. Open Subtitles أوه ، لا يسمح لنا بالتدخين و نحن نرتدي الزي
    we're not allowed to endanger the ETA members. Open Subtitles لا يسمح لنا بتعريض أعضاء فرقة الوصول للخطر
    So we're not allowed to watch a movie here, but we can watch one outside? Open Subtitles إذن لا يسمح لنا بمشاهدة فيلم هنا, لكن لا بأس بمشاهدته بالخارج؟
    Her lawyers won't let us get anywhere near her. Open Subtitles لا يسمح لنا محاميها بالاقتراب منها
    But he won't let us read any adventure books. Open Subtitles لكنه لا يسمح لنا بقراءة كتب المغامرات
    With only two years to go before the 2010 evaluation of the Peacebuilding Commission, reality does not allow us to take a long pause for reflection. UN وفي حين لم يبق سوى سنتين قبل تقييم لجنة بناء السلام في عام 2010، لا يسمح لنا الواقع بأن نستغرق وقتا طويلا في التفكير.
    Actually, legally, we are not allowed to discuss that, but we can all become more involved in our children's lives, okay? Open Subtitles في الواقع ، من الناحية القانونية لا يسمح لنا بمناقشة ذلك لكن يمكننا جميعاً أن ننخرط أكثر في حياة أبنائنا ، موافقون ؟
    He doesn't let us use narcotics and he doesn't abuse us. Open Subtitles لا يسمح لنا بتعاطى المخدرات ولا يستغلنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد