ويكيبيديا

    "لا يصنعون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't make
        
    • not make
        
    • not making
        
    • are not made
        
    • don't even make
        
    They don't make princess dresses for girls over seven. Open Subtitles إنهم لا يصنعون فساتين أميرات لفتيات فوق السابعة
    You, uh, Colonists don't make very good cages, do you? Open Subtitles أنت، المستعمرون لا يصنعون أقفاص جيده جدآ، أتعرف هذا؟
    They don't make oil and gas, They have oil and gas. Open Subtitles هم لا يصنعون النفط والغاز، بل لديهم النفط و الغاز.
    But they do not make silver mms, so I spray-painted them. Open Subtitles ولكن ، هم لا يصنعون الحلوى الفضية لذا ، لقد قمت برشهم
    Behind the scenes of Iranian filmmakers not making films. Open Subtitles فيما وراء الكواليس لمخرجين إيرانيين لا يصنعون أفلاما
    - I know what she wants, but they don't make a loofa that scrapes out the inside of your head. Open Subtitles أنا أعلم ماذا تريد و لكن , أنهم لا يصنعون ليفه تنظف عقلك
    One, they don't make airbrushes that small. Open Subtitles اولا، لا يصنعون البخاخات بذاك الحجم الصغير
    People like us don't make mistakes, do we? Open Subtitles الناس أمثالنا لا يصنعون الغلطات, أليس كذلك؟
    Except they don't make bigger douche bags than Mark Cabot. Open Subtitles بإستثناء أنهم لا يصنعون أكياس الغسيل بحجم أكبر من حجم مارك كابوت
    He has to do that because they don't make pants short enough for him. Open Subtitles هو مجبور على فعل ذلك لأنهم لا يصنعون سراويل قصيرة بما يكفي له
    Delicious. But I bet they don't make a bowl of cereal like I do. Open Subtitles لذيذ , لكنني أراهن على أنهم لا يصنعون طبقا من الحبوب كما أصنعه
    They don't make little wheelchairs for him. He's done, man. Open Subtitles لا يصنعون كراسي المعوّقين الصغيرة له لقد إنتهي أمره، يا رجل
    The problem with Germany is they don't make enough hybrids. Open Subtitles مشكلة ألمانيا انهم لا يصنعون سيارات هجينة
    After college, guys don't make new ones, we just cross old ones off the list. Open Subtitles بعد الجامعة الرجال لا يصنعون أصدقاء جُدد بل نخسر أصدقائنا القدامى
    They don't make these cameras anymore, and it's kind of indestructible, so it probably still works. Open Subtitles انهم لا يصنعون هذه الكاميرات الان اعتقد بأنها لا تعمل حتى
    We can fix most of her arm, but she'll never regain full mobility in her shoulder joint, because they don't make that part anymore. Open Subtitles يمكننا ان نصلح معظم ذراعها لكنها لن تستعيد الحركة الكاملة لمفصل كتفها لأنهم لا يصنعون ذلك الجزء بعد الآن
    Bad guys don't make such delicious lemon bars. Killer brownies, too. Open Subtitles أتعرف لماذا لان الأشرار لا يصنعون ألواح الليمون الشهيه
    Conjecture and ill will do not make a case for treason. Open Subtitles التخمين والنيه السيئه لا يصنعون قضيه خيانه نريد حقائق
    'Cause people get Teslas by not making waves. Uh... Uh, look, just go ahead and fill this up with two percent from the fridge, all right? Open Subtitles لأن الناس تحصل على السيارات الكهربائية لا يصنعون المشاكل ؟ أنظري فقط قومي بتعبئة هذا
    They want a leader, and leaders are not made by satisfying some set of criteria, marital or otherwise. Open Subtitles يريدونقائد, و القادة لا يصنعون عن طريق اشباع رغبة في الأخلاق أو الفضيلة فقط
    It looks like they don't even make that one anymore. Open Subtitles يبدوا أنهم لا يصنعون واحد منهم بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد