Just because you can't have that necklace, doesn't mean you won't see her again. | Open Subtitles | فقط لأنك لا يمكنكِ أن تمتلكين تلك القلادة لا يعني أنكِ لن تريها مرة أخرى |
Maybe all it means is that it's been a long time, because it certainly doesn't mean you're a good friend. | Open Subtitles | ربما كل مايعنيه هذا أنه مر وقت طويل جدا لأنه بكل تأكيد لا يعني أنكِ صديقة جيدة |
doesn't mean you won't get kicked out of school. | Open Subtitles | لا يعني أنكِ لن تطردي من المدرسة هادم الحفلات |
It's not wrong, but it doesn't mean that you'll sleep tonight. | Open Subtitles | ذلك ليس خاطئاً ولكن ذلك لا يعني أنكِ ستنامين الليلة |
Just because we're neighbors does not mean you can barge in here any time you want. | Open Subtitles | كوننا جيراناً لا يعني أنكِ تستطيعين اقتحام المكان متى أردتِ |
Just because you didn't know you loved something doesn't make you a bad person. | Open Subtitles | ليس فقط لأنك لم تدركِ أنكِ تحبين شيئــاً فهذا لا يعني أنكِ شخص سيء. |
Maybe all it means that it's been a long time, because it certainly doesn't mean you're a good friend. | Open Subtitles | ربما كل ما يعنيه أنه وقت طويل لأنه بالتأكيد لا يعني أنكِ صديقة جيدة. |
You know, just'cause you're financially hobbled doesn't mean you can't have fun. | Open Subtitles | فقط لأنكِ معاقة مالياً لا يعني أنكِ لا تستطيعين الاستمتاع بوقتك |
Just because you're not going to jail, doesn't mean you're not grounded for eternity. | Open Subtitles | عدم ذهابكِ إلى السجن لا يعني أنكِ غير مُعاقبة إلى الأبد. |
We're not good for each other right now. It doesn't mean I don't love you, and it doesn't mean you don't love me. | Open Subtitles | ليس من الجيد أن نبقي معًا الآن هذا لا يعني أنني لا أحبكِ، هذا لا يعني أنكِ لا تحبينني |
I think that you are pretty doesn't mean you are physically pretty | Open Subtitles | أعتقد أنكِ جميلة لا يعني أنكِ جميلة جسدياً |
Just because you can sew up his clothes doesn't mean you're anything like my mother! | Open Subtitles | فقط إض'ا كنتِ تستطيعين خياطة ثيابه ، فهذا لا يعني أنكِ مثل والدتي |
It doesn't mean you shouldn't chase your dreams, but you'd better like who you are when you catch them, hmm? | Open Subtitles | هذا لا يعني أنكِ يجب أن تغيري أحلامك ..لكن من الأفضل لكِ أنت تحبي ماأنتي عليه عندما تمسكين بهم؟ |
doesn't mean you don't want that girl to want you. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنكِ تريدين أن تريدكِ الفتاة |
doesn't mean you'll get love in return. | Open Subtitles | لا يعني أنكِ ستحصلين على الحب في المقابل |
That doesn't mean you must tell an outsider about your personal fights. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنكِ يجب أن تخبريني عن أمورك الشخصية |
But, um... it doesn't mean you need to lock step as far as this cheerleading thing. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنكِ تربطين نفسكِ بإختبارات المُشجعات تلك |
It doesn't mean you won't love your own baby. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنكِ لن تحبين طفلكِ |
But the last thing that I'll say is just because you got Ben deported doesn't mean that you'll be over him. | Open Subtitles | لكن آخر شيئ سأقوله لأنه ليس لمجرد تسببك بترحيل بين لا يعني أنكِ ستتخطينه |
Just because you're the parent doesn't mean that you get to decide when we can talk about things. | Open Subtitles | فقط لأنك أنتِ الوالدة لا يعني أنكِ تقررين متى نتكلم عن الأشياء. |
Of course, I understand you have read a great many magazines while having your hair done or waiting for the dentist, but that does not mean you're an expert in how to produce them! | Open Subtitles | بالطبع أفهم أنكِ قرأتِ مجلات رائعة كثيرة بينما يصفف لكِ أحدهم شعركِ أو تنتظرين عند طبيب الأسنان لكن ذلك لا يعني أنكِ خبيرة في إنتاجها |
Rachel, just because you hear our conversations doesn't make you a part of them. Now beat it. We're not gonna excite your mother. | Open Subtitles | (ريتشل) سماعكِ للمحادثتنا لا يعني أنكِ طرفاً منها انصرفي الآن , لن تجعلي أمك منفعلة |