"لا يعني أنكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • doesn't mean you
        
    • doesn't mean that you
        
    • 't mean you're
        
    • does not mean you
        
    • doesn't make you a
        
    Just because you can't have that necklace, doesn't mean you won't see her again. Open Subtitles فقط لأنك لا يمكنكِ أن تمتلكين تلك القلادة لا يعني أنكِ لن تريها مرة أخرى
    Maybe all it means is that it's been a long time, because it certainly doesn't mean you're a good friend. Open Subtitles ربما كل مايعنيه هذا أنه مر وقت طويل جدا لأنه بكل تأكيد لا يعني أنكِ صديقة جيدة
    doesn't mean you won't get kicked out of school. Open Subtitles لا يعني أنكِ لن تطردي من المدرسة هادم الحفلات
    It's not wrong, but it doesn't mean that you'll sleep tonight. Open Subtitles ذلك ليس خاطئاً ولكن ذلك لا يعني أنكِ ستنامين الليلة
    Just because we're neighbors does not mean you can barge in here any time you want. Open Subtitles كوننا جيراناً لا يعني أنكِ تستطيعين اقتحام المكان متى أردتِ
    Just because you didn't know you loved something doesn't make you a bad person. Open Subtitles ليس فقط لأنك لم تدركِ أنكِ تحبين شيئــاً فهذا لا يعني أنكِ شخص سيء.
    Maybe all it means that it's been a long time, because it certainly doesn't mean you're a good friend. Open Subtitles ربما كل ما يعنيه أنه وقت طويل لأنه بالتأكيد لا يعني أنكِ صديقة جيدة.
    You know, just'cause you're financially hobbled doesn't mean you can't have fun. Open Subtitles فقط لأنكِ معاقة مالياً لا يعني أنكِ لا تستطيعين الاستمتاع بوقتك
    Just because you're not going to jail, doesn't mean you're not grounded for eternity. Open Subtitles عدم ذهابكِ إلى السجن لا يعني أنكِ غير مُعاقبة إلى الأبد.
    We're not good for each other right now. It doesn't mean I don't love you, and it doesn't mean you don't love me. Open Subtitles ليس من الجيد أن نبقي معًا الآن هذا لا يعني أنني لا أحبكِ، هذا لا يعني أنكِ لا تحبينني
    I think that you are pretty doesn't mean you are physically pretty Open Subtitles أعتقد أنكِ جميلة لا يعني أنكِ جميلة جسدياً
    Just because you can sew up his clothes doesn't mean you're anything like my mother! Open Subtitles فقط إض'ا كنتِ تستطيعين خياطة ثيابه ، فهذا لا يعني أنكِ مثل والدتي
    It doesn't mean you shouldn't chase your dreams, but you'd better like who you are when you catch them, hmm? Open Subtitles هذا لا يعني أنكِ يجب أن تغيري أحلامك ..لكن من الأفضل لكِ أنت تحبي ماأنتي عليه عندما تمسكين بهم؟
    doesn't mean you don't want that girl to want you. Open Subtitles هذا لا يعني أنكِ تريدين أن تريدكِ الفتاة
    doesn't mean you'll get love in return. Open Subtitles لا يعني أنكِ ستحصلين على الحب في المقابل
    That doesn't mean you must tell an outsider about your personal fights. Open Subtitles هذا لا يعني أنكِ يجب أن تخبريني عن أمورك الشخصية
    But, um... it doesn't mean you need to lock step as far as this cheerleading thing. Open Subtitles هذا لا يعني أنكِ تربطين نفسكِ بإختبارات المُشجعات تلك
    It doesn't mean you won't love your own baby. Open Subtitles هذا لا يعني أنكِ لن تحبين طفلكِ
    But the last thing that I'll say is just because you got Ben deported doesn't mean that you'll be over him. Open Subtitles لكن آخر شيئ سأقوله لأنه ليس لمجرد تسببك بترحيل بين لا يعني أنكِ ستتخطينه
    Just because you're the parent doesn't mean that you get to decide when we can talk about things. Open Subtitles فقط لأنك أنتِ الوالدة لا يعني أنكِ تقررين متى نتكلم عن الأشياء.
    Of course, I understand you have read a great many magazines while having your hair done or waiting for the dentist, but that does not mean you're an expert in how to produce them! Open Subtitles بالطبع أفهم أنكِ قرأتِ مجلات رائعة كثيرة بينما يصفف لكِ أحدهم شعركِ أو تنتظرين عند طبيب الأسنان لكن ذلك لا يعني أنكِ خبيرة في إنتاجها
    Rachel, just because you hear our conversations doesn't make you a part of them. Now beat it. We're not gonna excite your mother. Open Subtitles (ريتشل) سماعكِ للمحادثتنا لا يعني أنكِ طرفاً منها انصرفي الآن , لن تجعلي أمك منفعلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus