Lots of people resent a successful woman. Doesn't mean he killed her. | Open Subtitles | الكثير من الناس يمتعضون النساء الناجحات، ذلك لا يعني أنّه قتلها. |
And just because he wasn't there when she was being murdered, it doesn't mean he's not involved somehow. | Open Subtitles | ولمُجرّد أنّه لمْ يكن هُناك عندما قتلت، ذلك لا يعني أنّه لمْ يكن مُتورّطاً بطريقة ما. |
Well, that doesn't mean he can't cast it again. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّه لا يستطيع إلقاءها ثانيةً |
Just because we don't have that doesn't mean it's not happening. | Open Subtitles | بسبب أنّ ليس لدينا ذلك لا يعني أنّه لا يُمكننا سماعها. |
Now, we don't have a warrant, but that doesn't mean we can't rattle some cages. | Open Subtitles | الآن، لا نملك مُذكّرة تفتيش، ولكن ذلك لا يعني أنّه لا يُمكننا إثارة بعض الضجيج. |
You know, just because we skipped lunch today doesn't mean you don't still have to impress me. | Open Subtitles | أتعرف، فقط لأنّنا تخطّينا الغداء اليوم لا يعني أنّه لا يتحتم عليك إثارة إعجابي |
I really am, but that doesn't mean that you can just show up and act like nothing has happened. | Open Subtitles | أنا فعلاً آسفة ، ولكن هذا لا يعني أنّه بإمكانك القدوم ، والتصرّف كأنّ شيئاً لم يحدث |
Just because this guy was after files doesn't mean he was after your mom's case. | Open Subtitles | فقط لأنّ هذا الرجل كان يسعى خلف ملفات، ذلك لا يعني أنّه كان يسعى خلف ملف قضيّة أمّكِ. |
Just because he's not coming home it doesn't mean he's cheating on you. | Open Subtitles | لمجرد إنّه لن يأتي إلى البيت لا يعني أنّه يخونكِ. |
Whatever, just'cause he knows our motto doesn't mean he's pledging. | Open Subtitles | لا يهم، معرفته لشعارنا لا يعني أنّه منتسب هنا. |
It doesn't mean he hasn't been thinking about you shacking up with his brother all summer long. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّه لم يفكّر بأنّك ما برحت تعاشقين أخاه طيلة الصّيف. |
Doesn't mean he didn't send one of his boys. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنّه لمْ يُرسل أحد جماعته. |
But that doesn't mean he's going to do us any harm. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنّه سيتسبب بأي أذى لنا. |
That doesn't mean he didn't hire it out. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنّه لم يوظف أحداً لتنفيذ الأمر. |
Just because it seems too good to be true doesn't mean it is. | Open Subtitles | لأنّه يبدو يفوق حدّ التصديق لا يعني أنّه كذلك |
Just because something's possible doesn't mean it's probable. | Open Subtitles | أن يكون شيءٌ مُمكنًا، ذلك لا يعني أنّه مرجّح. |
It shouldn't be, but doesn't mean it won't. | Open Subtitles | أجل يجدر به ذلك، لكن لا يعني أنّه سيصبح يُمثّل مشكلةً |
But that doesn't mean we shouldn't be honest about what happened. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يعني أنّه لا يجدر، أن لا نكون صريحين حيال ماحدث. |
Just because you're my little perfect angel doesn't mean you can't tear'em up on the baseball field | Open Subtitles | فقَط لأنكِ ملاكي الصغيَرة هذا لا يعني أنّه لا يُمكنكِ أن تكتسحيهُم في ملعب البيسبُول. |
But that doesn't mean that you have to do the same. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يعني أنّه عليك القيام بالمثل |