You do things I can't even imagine. | Open Subtitles | .. أنت حقا يا امي أنت تفعلين حقا امور لا يمكننى حتى تخيلها |
When I think of the things I did, I can't even lift my head. | Open Subtitles | لا استطيع ان امشى و رأسى مرفوعه اذا فكرت فى كل ما فعلته لا يمكننى حتى الذهاب الى بيت امى |
I can't even make our garbage disposal work. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى تشغيل حاويات التخلص من القمامه |
And I feel sorry, I can't even rest. | Open Subtitles | وأشعر بالأسف، أنا لا يمكننى حتى أن أستريح |
I can't even get him to tell me where the honeymoon is. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى ان أعرف أين سيكون شهر عسلنا |
So I can't even ask what's going on, or try to comfort it nor can I even offer to help. | Open Subtitles | لذا لا يمكننى حتى أن أسائل ما الأمر أو أن أحاول التخفيف عنه .ولا حتى يمكننى أن أعرض عليه المساعده |
I can't even believe you. You got me out of bed for a ride? | Open Subtitles | لا يمكننى حتى أن أصدقك, لقد أخذتنى من سريرى للشارع ؟ |
Now I can't even talk to her. | Open Subtitles | الآن لا يمكننى حتى أن أتكلم معها |
Catherine, I can't even begin. Out. | Open Subtitles | كاثرين,لا يمكننى حتى البدء أُخرجى. |
And now I can't even explain. | Open Subtitles | و الآن ، لا يمكننى حتى أن أفسر |
I can't even tell you what happened. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى أن أخبرك بما حدث |
I can't even meet her eyes. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى فعل هذا وهى تنظر لى |
I can't even find you on my GPS. | Open Subtitles | أنا لا يمكننى حتى إيجادك على "جى بى إس" الخاص بى |
I can't even consider that. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى أن أضع هذا فى اعتبارى |
Graham: I can't even imagine. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى التفكير فى الأمر |
I can't even get her to answer mine. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى الرد عليها بنفسى |
I can't even handle one. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى التعامل مع واحدة |
I can't even figure out how the virus got in the system. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى معرفة كيف دخل الفيروس |
well, I can't even guess where he's running. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى معرفة إلى أين يذهب |