I can't tell you how happy that makes me. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كيف سيجعلني هذا سعيداً. |
She's always pleasant, and I can't tell you how annoying that is. | Open Subtitles | إنها مبتسمة دائماً و لا يمكنني أن أخبرك كم يضايقني هذا |
Sir, I can't tell you how well everyone's treating me. | Open Subtitles | سيدي لا يمكنني أن أخبرك كيف هؤلاء الأشخاص يعالجونني |
No, I'm sorry, I can't tell you that, but it's hot. | Open Subtitles | لا، أنا آسفة، لا يمكنني أن أخبرك لكنها ستكون مثيرة |
Sarah, I can't tell you who he was, because he was famous. | Open Subtitles | سارة ، لا يمكنني أن أخبرك من هو لأنه كان مشهور |
I can't tell you how proud I was when you were appointed. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك عن مدى فخري بك عندما تمّ تعيينك |
I can't tell you what to do with your free time. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك ما الذي تفعله في وقت فراغك. |
I can't tell you where Warlow is because I've never laid eyes on him. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بمكان وارلو لأنني لم يسبق لي رؤيته |
I can't tell you how pleased I am that justice has finally been served. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كم أنا مسرور على أنَّ العدالة تحققت أخيراً |
I can't tell you how frustrating this whole thing is. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك عن مدى إحباطي لهذا الأمر كله |
I can't tell you how glad it makes me. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كم يجعلني ذلك سعيداً |
Abby and David can't be together, I can't tell you why, but they can't. | Open Subtitles | آبي ودايفيد، لا يمكنهما أن يكونا معاً. لا يمكنني أن أخبرك لماذا، لكن لا يمكنهما ذلك. |
I can't tell you how I got it, but I can promise you it's legit. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك أين حصلت عليها، لكنني أعدك أنها صحيحة. |
I can't tell you what to do, but... whatever you do, just let her know you care. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بما عليكِ فعله، لكن مهما فعلتِ، دعيها تعرف أنكِ تهتمين. |
I can't tell you how flattered I am that you asked me to be here. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بمدى شعوري بالإطراء أنّك دعوتني إلى هنا. |
I can't tell you the number of times I've dreamt that I was riding up this lift. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بعدد المرات التى حلمت فيها إنني أصعد فى هذا المصعد |
I can't tell you how long it's been since I've felt that way. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك منذ متى لم أحس بمثل هذا الشعور. |
I can't tell you how hard it's been to watch my friends, my family, my acquaintances being dragged into the spotlight because of me, clients being investigated and harassed by the media because of me, | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن أخبرك كم كان من الصعب مشاهدة أصدقائي وعائلتي ومعارفي يجرون إلى أضواء الشهرة بسببي |
- I can't tell, but you gotta try, you know? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك عليك أن تجرب أتفهم كلامي؟ |
I cannot tell you the joy for me that is ballet. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك أي متعة يقدمها لي فن الباليه. |
I couldn't tell you what that makes us to him, but something, perhaps. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك ما يجعلنا هذا بالنسبة إليه، لكن شيء ما... |