Well, forgive me, but I couldn't help but imagine it was myself in his place, but I was talking about Jesus Christ. | Open Subtitles | حسنا، اغفر لي، ولكنني لا يمكن أن تساعد ولكن تخيل كان نفسي في مكانه، لكن كنت أتحدث عن يسوع المسيح. |
Right, I couldn't help but get the feeling that Gertrude didn't like you very much. | Open Subtitles | الحق، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن الحصول على شعور أن جيرترود لم يعجبه جزيلا لك. |
I couldn't help but notice that recently your personal grooming habits have become a little lax. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن لاحظ أنه في الآونة الأخيرة أصبحت عادات الاستمالة الشخصية التراخي قليلا. |
I can't help but thinking about how a former sheriff's deputy is gonna fare in prison. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن التفكير كيف نائب مأمور شرطة السابق هو ستعمل أجرة في السجن. |
It's funny, I know how it's gonna end every time, but I still can't help but watch. | Open Subtitles | فمن مضحك، وأنا أعلم كيف هو ستعمل تنتهي في كل مرة، ولكن ما زلت لا يمكن أن تساعد ولكن مشاهدة. |
♪ Yes I am, and I can't help but love you so ♪ | Open Subtitles | ♪ نعم أنا، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن أحبك حتى ♪ |
But, I couldn't help but noticing that Maria has overstayed her visa for some time. | Open Subtitles | ولكن، أنا لا يمكن أن تساعد ولكن يلاحظ أن ماريا قد تجاوزوا مدة تأشيرة لها لبعض الوقت. |
I couldn't help but pour a few things over. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن صب بعض الأشياء أكثر. |
I couldn't help but hear you clomping around, bird boy. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن نسمع لك كلومبينغ حولها، الطيور الصبي. |
I couldn't help but notice that some of my friends are stone-cold alcoholics. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن إشعار أن بعض أصدقائي والكحول الحجر البارد. |
Growing up in France, I couldn't help but learn. | Open Subtitles | ينشأون في فرنسا، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن تعلم. |
I couldn't help but overhear what you were talking about in group. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن يسمعك ما كنت تتحدث عنه في المجموعة. |
Now, Chloe, I couldn't help but notice that you have no furniture. | Open Subtitles | الآن، كلو، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن لاحظت أن لديك أي أثاث. |
Sorry to interrupt, but I couldn't help but notice that you locked down all the embassy's entrances and exits? | Open Subtitles | آسف للمقاطعة، ولكن أنا لا يمكن أن تساعد ولكن لاحظ أنك أغلقت جميع مداخل ومخارج السفارة؟ |
♪ Yes I am, and I can't help but love you so ♪ | Open Subtitles | ♪ نعم أنا، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن أحبك حتى ♪ |
Together Our Community can't help but Go | Open Subtitles | معا لدينا الجماعة لا يمكن أن تساعد ولكن العودة |
Some people can't help but do damage, even at 100 feet. | Open Subtitles | بعض الناس لا يمكن أن تساعد ولكن لا ضرر حتى على بعد 100 قدم |
I just can't help but think that's more than a coincidence. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن أن تساعد ولكن اعتقد هذا هو أكثر من مجرد مصادفة. |
I can't help but think desperation is a lot of what brought people here, but if they're happy now, who am I to say anything? | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن اعتقد اليأس والكثير من الناس ما أحضر هنا، ولكن إذا كانوا سعداء الآن، من أنا لأقول أي شيء؟ |
Flash, I can't help but suspect | Open Subtitles | فلاش , وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن المشتبه به |
They can't help but to get themselves into dangerous situations. | Open Subtitles | أنها لا يمكن أن تساعد ولكن للحصول على أنفسهم في حالات خطرة. |