At this point, There's no limit to the damage we can inflict. | Open Subtitles | في هذه النقطة، لا يوجد هناك حد للضرر الذي قد نُحدثه |
There's no information on him yet, and he hasn't arrived. | Open Subtitles | لا يوجد معلومات عنه بعد، وهو لم يصل بعد. |
In the international context, there is no specific frequency spectrum and regulations for the use of nanosatellites in space. | UN | وفي السياق الدولي، لا يوجد طيف محدَّد من الترددات أو لوائح بشأن استخدام السواتل النانوية في الفضاء. |
The Government concludes that there is no factual basis to the allegation that Chen Kegui acted out of self-defence. | UN | وتستنتج الحكومة أنه لا يوجد أي أساس حقيقي للادعاء بأن تشين كيغوي تصرف بدافع الدفاع عن نفسه. |
Upon enquiry, however, the Advisory Committee was informed that there was no specific proposal for funding in this regard. | UN | بيد أن اللجنة الاستشارية أٌبلغت، لدى استفسارها، بأنه لا يوجد أي اقتراح محدد للتمويل في هذا الصدد. |
Let me assure all members that There are no institutions in which religious extremists are bred in Nigeria. | UN | واسمحوا لي أن أؤكد لجميع الأعضاء أنه لا يوجد في نيجريا أية مؤسسات لتنشئة المتطرفين الدينيين. |
It's not that easy. There's no... And you're fixed. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه السهولة، لا يوجد ترياق فوريّ. |
It's such a rare autoimmune disease, There's no cure in sight. | Open Subtitles | إنه مرض نادر ذاتيّ المناعة لا يوجد عِلاج يلوح بالأفق |
The family lives in a trailer on Cobb's property and must use an outhouse because There's no running water. | Open Subtitles | عائلتة تعيش في مقطورة على ممتلكات كوب ويتوجب عليهم استخدام حمام خارجي لأنه لا يوجد مياه جارية |
Clearly, There's no IQ test for owning a strip club. | Open Subtitles | واضح لا يوجد نسبة ذكاء أبداً لمالك نادي تعري |
Yet There's no gun to your head. I don't like being summoned. | Open Subtitles | ،رغم ذلك لا يوجد سلاح موجه لرأسك لا أحب استدعائي هكذا |
There's no way the EMS guys can get up there. | Open Subtitles | لا يوجد طريق للطواريء الطبية ان تصل الى هناك |
Furthermore, there is no requirement to demonstrate an overt act, which, as mentioned earlier, limits the application of the conspiracy offence in some jurisdictions. | UN | وعلاوة على ذلك، لا يوجد شرط لإثبات فعل سافر، مما يحدّ، كما ذكر آنفا، من تطبيق جرم التآمر في بعض الولايات القضائية. |
Singapore and many delegations remain convinced that there is no international consensus on the issue of the death penalty. | UN | ما زالت سنغافورة ووفود عديدة على اقتناع بأنه لا يوجد توافق آراء دولي بشأن مسألة عقوبة الإعدام. |
Physical inspection has confirmed that there is no discrepancy between the ammunition the Gendarmerie received and the quantity in its custody. | UN | وقد أكد التفتيش المادي على أنه لا يوجد تباين بين الذخيرة التي تسلمتها قوات الدرك والكمية التي في عهدتها. |
And we all know that there is no quick fix for the mostly structural problems stemming from the devastation of the past. | UN | ونعلم جميعا أنه لا يوجد حل سريع للمشاكل ذات الطابع الهيكلي في معظمها الناشئة عما حدث في الماضي من دمار. |
Here, we repeat that there is no justification whatsoever for such illegal collective punishment of a people. | UN | ونكرر، هنا، أنه لا يوجد مبرر من أي نوع لهذا العقاب الجماعي غير المشروع للشعب. |
They found that there was no standardized approach to information gathering and sharing for LTAs in the system. | UN | ووجدا أنه لا يوجد نهج موحد لجمع المعلومات فيما يتعلق بالاتفاقات الطويلة الأجل وتبادلها في المنظومة. |
There are no more speakers on my list for today. | UN | لا يوجد على قائمتي لهذا اليوم أي متكلم آخر. |
But There's not even that many people in our class. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد هذا القدر من التلاميذ في فصلنا |
I was hoping there's something I can do, but There isn't. | Open Subtitles | اعتقدت ان هناك شيئاً يمكنني القيام به لكن لا يوجد |
However, none of the organizations in the task force have a particular focus on women's business specific issues. | UN | ولكن لا يوجد لأي من المنظمات المشاركة في فرقة العمل تركيز محدد على القضايا المحددة المتعلقة بالمشاريع النسائية. |
♪ ♪ And did I mention There's nothing I can do? | Open Subtitles | ♪ وهل سبق وذكرت انه لا يوجد شيء يمكنني فعله؟ |
This meeting, the last under my presidency, will be a short one as I have no speakers inscribed for today. | UN | إن هذه الجلسة وهي آخر جلسة تحت رئاستي ستكون جلسة قصيرة حيث لا يوجد من يطلب الكلمة اليوم. |
Does any delegation wish to take the floor on this statement? That does not seem to be the case. | UN | هل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة بشأن هذا البيان؟ يبدو أنه لا يوجد من يريد ذلك. |
In addition, Korea has no system or practices which restrict the right to establish and join a trade union because of race. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، لا يوجد في كوريا أي نظام أو ممارسات تقيد بسبب العرق حق تأسيس نقابات عمالية والانضمام إليها. |
Let's just catch the starlian. We don't have much time. | Open Subtitles | لنمسك بالستارليان وحسب لا يوجد لدينا الكثير من الوقت. |
There aren't a whole bunch of jobs out there for lawyers these days, but as a rule, they're all going to lawyers. | Open Subtitles | لا يوجد العديد من الوظائف هناك بالخارج من أجل المحاميين هذه الأيام ولكن كقاعدة عامة , جميعها تذهب إلى المحامين |
But there was Not a sense that this was insurmountable. | UN | ولكن لا يوجد إحساس بأن هذا الأمر يتعذر تجاوزه. |
Consequently, to put it popularly, there is not just one Minister for Gender Equality, there are a total of 19. | UN | وبناء عليه، نقولها بعبارة مبسّطة، لا يوجد للمساواة الجنسانية مجرد وزير واحد، بل هناك في المجموع 19 وزيرا. |