ويكيبيديا

    "لا يُغيّر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • doesn't change
        
    But that doesn't change the fact that I still want your land. Open Subtitles لكن هذا لا يُغيّر من حقيقة. أنّي ما زلتُ أريد أرضكم.
    Well, that might be true, but it doesn't change the fact that I didn't kill her. Open Subtitles قد يكون ذلك صحيحًا، لكنه لا يُغيّر من حقيقة أنني لم أقتلها
    - But it doesn't change the fact that my sister's drawings have always been right. Open Subtitles لكن ذلك لا يُغيّر حقيقة كون أنّ رسومات أختي كانت صائبة دوماً.
    That still doesn't change the fact that you're guilty of murder. Open Subtitles ذلك ما زال لا يُغيّر من حقيقة كونك مُذنباً بإرتكاب جريمة قتل
    Your father was a penny-ante thief, and everything you do doesn't change the fact that you're the same stock. Open Subtitles كان والدك لصاً سخيفاً، وكلّ شيءٍ تفعله لا يُغيّر من حقيقة كونك من نفس السلالة.
    But that doesn't change the fact that he's a convicted bond forger and prison escapee. Open Subtitles ولكن هذا لا يُغيّر من حقيقة كونه مُزوّر سنداتٍ مُدان وهاربٌ من السجن
    - It doesn't change what we have to do. Open Subtitles -إنَّ هذا لا يُغيّر أياً ممّا علينا فعله
    Doing the job doesn't change who he is. Open Subtitles القيَام بعمله هذا لا يُغيّر من هويّته.
    - there were so many people. - That doesn't change what you did. Open Subtitles لقد كان هنالك العديد من الناس - هذا لا يُغيّر ما فعلتِه -
    That doesn't change what you did. Open Subtitles هذا لا يُغيّر ما فعلتي
    - Okay, but that still doesn't change... - I got you something. Open Subtitles - حسناً، لكن هذا مازال لا يُغيّر ..
    It doesn't change anything. Open Subtitles هذا لا يُغيّر أيّ شيء.
    That doesn't change anything. Open Subtitles هذا لا يُغيّر شيئاً.
    But that doesn't change reality. Open Subtitles لكن ذلك لا يُغيّر الواقع
    If I told you that Patrick Clarkson had a pretty tight alibi for where he was last night at the time of the murder, that doesn't change your mind in the tiniest? Open Subtitles إذا أخبرتُك بأنّ (باتريك كلاركسون) كان لديّه عذر وثيق لأين كان ليلة أمس في وقت الجريمة، ذلك لا يُغيّر رأيك في اللحظة؟
    - That doesn't change the facts that are very clear now, he left Boston days after the last murder and once he was gone the killings stopped. Open Subtitles -ذلك لا يُغيّر الحقائق التي تبدو واضحة جدًّا الآن ، لقد غادر (بوسطن) لأيّام بعد قضيّة القتل الأخيرة وحالما غادر جرائم القتل توقّفت.
    - Jack, this doesn't change anything! Open Subtitles -جاك)، هذا لا يُغيّر أيّ شيء) .
    But it doesn't change anything. Open Subtitles -لكنّه لا يُغيّر أيّ شيءٍ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد