But in the end, you can't hide, and the body doesn't lie. | Open Subtitles | لكن في النهاية، لا يُمكنكَ أن تخفي الأمر والجسد لا يكذب |
Look, I know that Russian cocksucker's been talking smack about me, Jaz, but you can't trust that motherfucker. | Open Subtitles | انظُر أعرِفُ أنَ ذلكَ الروسي اللَعين كانَ يَتَكلَّمُ عَني بالسُوء لكن لا يُمكنكَ الوثوق بذلك اللَعين |
Let's just say, you can't run from your past. | Open Subtitles | دعنا نقول بأنّه لا يُمكنكَ الهرب مِن ماضيكَ |
You cannot let these people take your power away from you. | Open Subtitles | لا يُمكنكَ أن تدعَ هؤلاء الأشخاص أن ينتزعوا سلطتكَ منك |
Because You cannot bear to be a father again. | Open Subtitles | .لأنه لا يُمكنكَ تحمل فكرة أن تكُن اباً مرةٌ آخرى |
you can't go anywhere unless you get that looked at, man. | Open Subtitles | لا يُمكنكَ أن تخرج إلى أيّ مكانٍ إلّا بعدما أن يتمّ الكشف عليها يارجل. |
So, you can track him, but you can't hear what he's saying? | Open Subtitles | إذن، فيمكنكَ أن تتعقّبه ولكن لا يُمكنكَ أن تسمع ما يقوله؟ |
I mean, you can't expect me to be all business, can you? | Open Subtitles | أقصد، لا يُمكنكَ أن تتوقّع منّي أن أعمل دائمًا، أليس كذلك؟ |
you can't change the past, but you can change the future. | Open Subtitles | لا يُمكنكَ تغيير الماضي ولكن يُمكنكَ تغيير المُستقبل |
you can't phase through flesh and blood, right? | Open Subtitles | لا يُمكنكَ المُرور عبر اللّحم و الدّم، صحيح؟ |
you can't do it with bluntness and impulse, | Open Subtitles | لا يُمكنكَ أن تفعل ذلك مع البلادة و الاندفاع |
Sir, you can't be here. This is a secured area. Just push them where I was told. | Open Subtitles | سيّدي، لا يُمكنكَ التواجد هنا، هذه منطقة مغلقة. |
you can't agree to a party without seeing the guest list. | Open Subtitles | لا يُمكنكَ الموافقة على حفل بدون رؤية قائمة المدعوّوين. |
I mean, you can't expect the KPG Corporation to just give you this implant and not expect to test its data. | Open Subtitles | أعنيّ, لا يُمكنكَ أن تتوقع من تلكَ الشركة... أن تقوم بعمليّة الزرع هذه، ولا تقوم بفحص المعلومات الخاصة بك. |
Detective, you can't let them leave the hotel. | Open Subtitles | أيّها المُحقّق، لا يُمكنكَ .أن تدعهم يُغادروا الفندق |
you can't execute a man without trying him first. | Open Subtitles | لا يُمكنكَ إعدام رجل دونما محاكمته أوّلًا. |
Even when you have doubts, You cannot reveal them because doubt could become contagious. | Open Subtitles | حتى إن كانَ لديكَ شكوك لا يُمكنكَ الإفصاح عنها لأنَّ الشكَّ يُمكن أن يُصبِح مُعدٍ. |
You wield a power You cannot yet conceive of. | Open Subtitles | إنّكَ تستخدم قوّةً لا يُمكنكَ حتّى تصوّرها. |
You cannot propose that you purposely become a... a lunatic. | Open Subtitles | لا يُمكنكَ أن تقترح التعمد فى أن تكون... مجنوناً. |
You cannot review a book that you helped to write. | Open Subtitles | لا يُمكنكَ كتابة نقد عن كتاب ساعدتَ أنت فى كتابته. |
But You cannot just go around and say that you're a detective. | Open Subtitles | لكن لا يُمكنكَ التجول والإداعاء إنّكَ مُحقق. |
you can't go to New Jersey. Or any place that has reciprocal arrangements with New Jersey, like New York. | Open Subtitles | "لا يُمكنكَ الذهاب إلي "نيو جيرسي أو أي مكان بهِ إتفاقات |