No, That can't be true. You're the killer! | Open Subtitles | لا ، لا يُمكن أن يكون ذلك صحيحاً أنتِ القاتلة |
That can't be random. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون هذا أمر عشوائي |
Figured It can't be a bad thing to have you owe me one, right? | Open Subtitles | تعتقد أنه لا يُمكن أن يكون سيئًا عندما تكون مدين لي، صحيح؟ |
It can't be easy to do so much for so little reward. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون سهلًا أن تؤدّي كل ذلك العمل مُقابل مُكافئةٍ زهيدة. |
There can be no truer wife than that. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون هُناك زوجة حقيقة أكثر من ذلك. |
But He can't be our suspect. | Open Subtitles | ولكن لا يُمكن أن يكون المشتبه به. |
So It couldn't have been him, which leaves only one other person living in this house. | Open Subtitles | لذا لا يُمكن أن يكون هُو، الأمر الذي يترك شخصاً واحداً فقط يمكث في هذا المنزل. |
Hard truths are painful. This can't be easy for you. | Open Subtitles | إن الحقائق الصعبة مؤلمة لا يُمكن أن يكون ذلك سهلا عليك |
No, That can't be right. | Open Subtitles | لا، لا يُمكن أن يكون هذا صحيحًا. |
That can't be all she's up to. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون ذلك كل ما تُخطط له |
That can't be good. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون ذلك أمراً طيّباً. |
Greg and Amanda have zero connection to the shooter... but the shooter had the same watch as Greg, That can't be a coincidence. | Open Subtitles | جريج وأماندا ليسوا لديهم علاقة بمُطلق النار ولكن مُطلق النار يرتدى نفس الساعة التى يرتديها جريج لا يُمكن أن يكون هذا على سبيل الصدفة |
Well, That can't be good. | Open Subtitles | حسناً، لا يُمكن أن يكون ذلك جيّداً. |
Men die all the time. It can't be true. | Open Subtitles | الرجال يمُوتون طوال الوقت، لا يُمكن أن يكون ذلك حقيقيًا. |
Look, I wanna see you, too, but It can't be like this, okay? | Open Subtitles | اسمع، أريد أن أراك أيضاً، لكن لا يُمكن أن يكون هكذا، إتّفقنا؟ |
Whatever's going on in there, It can't be good. | Open Subtitles | ،أيًا كان ما يجرّي هناك لا يُمكن أن يكون خيرًا |
Anything after this can be no more than an anticlimax. | Open Subtitles | أيّ شئ بعد هذا لا يُمكن أن يكون أكثر من إحباط |
There can be no true beauty without decay. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون هناكَ جمالٌ حقيقي دونَ دمار |
He can't be that strong... | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون بهذه القوة. |
Oh, come on, It couldn't have been that bad. | Open Subtitles | هيّا, لا يُمكن أن يكون الأمر بهذا السوء. كلا؟ |
No, This can't be all that's there. | Open Subtitles | كلاّ، لا يُمكن أن يكون هذا كلّ ما يُوجد هُنا. |
You couldn't be more than three weeks old. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون عمرك أكثر من ثلاثة اسابيع. |