ويكيبيديا

    "لبرنامج الإقرارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • disclosure programme
        
    Audit of the management of the Financial disclosure programme, including information security aspects, by the Ethics Office. UN مراجعة إدارة مكتب الأخلاقيات لبرنامج الإقرارات المالية، بما في ذلك الجوانب المتعلقة بأمن المعلومات.
    Figure 5 below provides a comparison of the participation levels between the various annual filing cycles of the financial disclosure programme, including a breakdown by organizational grouping. UN ويقدم الشكل 5 أدناه مقارنة بين مستويات المشاركة في دورات الإيداع السنوية المختلفة لبرنامج الإقرارات المالية، بما في ذلك بيانات تفصيلية حسب المجموعات التنظيمية.
    2010 Financial disclosure programme compliance level UN مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية لعام 2010
    Compliance with the financial disclosure programme administered by the Ethics Office UN الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية الذي يديره مكتب الأخلاقيات
    33. In 2009, intensive efforts were taken by the Ethics Office to increase compliance with the financial disclosure programme. UN 33 - في عام 2009، بذل مكتب الأخلاقيات جهوداً مكثفة من أجل تعزيز الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية.
    The outcome of the analysis and related considerations regarding the future directions of the financial disclosure programme are presented in section V of the present report. UN ويعرض الفرع الخامس من هذا التقرير نتائج التحليل والاعتبارات المتعلقة بالاتجاهات المستقبلية لبرنامج الإقرارات المالية.
    Table 2009 financial disclosure programme compliance level UN مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية لعام 2009
    This careful examination will help ensure that any future direction of the financial disclosure programme will provide a balanced approach. UN وستساعد هذه الدراسة الدقيقة على ضمان أن يوفر أي توجه مستقبلي لبرنامج الإقرارات المالية نهجا متوازنا.
    Financial disclosure programme compliance level, 2013 UN مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية في عام 2013
    The rebidding for the provision of external review services for the financial disclosure programme is under way in accordance with standard procurement requirements. UN تجري حاليا إعادة طرح المناقصة لتوفير خدمات استعراض خارجية لبرنامج الإقرارات المالية وفقا لشروط الشراء الموحدة.
    For the 2010 Financial disclosure programme, initially, 26 staff members did not comply. UN وبالنسبة لبرنامج الإقرارات المالية لعام 2010، لم يمتثل في البداية 26 موظفا.
    They might have had difficulty to gather their documents and to file their disclosures by the Financial disclosure programme deadline. UN وقد يكونون يواجهون صعوبات في جمع وثائقهم وتقديم إقراراتهم بحلول الموعد النهائي لبرنامج الإقرارات المالية.
    Impact of a lower provision for the financial disclosure programme and a non-recurring provision for the review of the corporate compliance of vendors UN أثر انخفاض الاعتماد المرصود لبرنامج الإقرارات المالية والاعتماد غير المتكرر لاستعراض امتثال البائعين للمعايير المؤسسية
    167. Information on the implementation of the financial disclosure programme administered by the Ethics Office is contained in part B of section III of the report. UN 167 - وترد في الجزء باء من الفرع الثالث من التقرير معلومات عن تنفيذ مكتب الأخلاقيات لبرنامج الإقرارات المالية.
    Compliance with Financial disclosure programme, 2007-2012 UN الجدول 2: الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية، 2007-2012
    This has proven useful in clarifying the rationale for the Financial disclosure programme and ways in which personal conflicts of interest can be satisfactorily resolved. UN وقد ثبتت جدوى ذلك في توضيح الأساس المنطقي لبرنامج الإقرارات المالية، والسُبل التي يمكن بها حل حالات التضارب الشخصي في المصالح بصورة مرضية.
    32. Information on the implementation of the financial disclosure programme administered by the Ethics Office is contained in section III, part B, of the report. UN 32 - وترد في الفرع الثالث، الجزء باء، من التقرير معلومات عن تنفيذ مكتب الأخلاقيات لبرنامج الإقرارات المالية.
    During its consideration of the report of the Secretary-General, the Committee was informed, upon request, that the Office intended to apply related savings to the development of a new information technology platform for the financial disclosure programme. UN وأبلغت اللجنة أثناء نظرها في تقرير الأمين العام، بناء على طلبها، أن المكتب يعتزم توجيه الوفورات ذات الصلة إلى وضع نظام جديد لتكنولوجيا المعلومات خدمة لبرنامج الإقرارات المالية.
    Full compliance with the financial disclosure programme (100 per cent) UN تحقيق الامتثال الكامل لبرنامج الإقرارات المالية (100 في المائة)
    The Committee looks forward to receiving information on the regulatory review of the financial disclosure programme in the context of its consideration of the next annual report of the Secretary-General on the activities of the Ethics Office. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات عن الاستعراض التنظيمي لبرنامج الإقرارات المالية في سياق نظرها في التقرير السنوي المقبل للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد