Audit of the management of the Financial disclosure programme, including information security aspects, by the Ethics Office. | UN | مراجعة إدارة مكتب الأخلاقيات لبرنامج الإقرارات المالية، بما في ذلك الجوانب المتعلقة بأمن المعلومات. |
Figure 5 below provides a comparison of the participation levels between the various annual filing cycles of the financial disclosure programme, including a breakdown by organizational grouping. | UN | ويقدم الشكل 5 أدناه مقارنة بين مستويات المشاركة في دورات الإيداع السنوية المختلفة لبرنامج الإقرارات المالية، بما في ذلك بيانات تفصيلية حسب المجموعات التنظيمية. |
2010 Financial disclosure programme compliance level | UN | مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية لعام 2010 |
Compliance with the financial disclosure programme administered by the Ethics Office | UN | الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية الذي يديره مكتب الأخلاقيات |
33. In 2009, intensive efforts were taken by the Ethics Office to increase compliance with the financial disclosure programme. | UN | 33 - في عام 2009، بذل مكتب الأخلاقيات جهوداً مكثفة من أجل تعزيز الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية. |
The outcome of the analysis and related considerations regarding the future directions of the financial disclosure programme are presented in section V of the present report. | UN | ويعرض الفرع الخامس من هذا التقرير نتائج التحليل والاعتبارات المتعلقة بالاتجاهات المستقبلية لبرنامج الإقرارات المالية. |
Table 2009 financial disclosure programme compliance level | UN | مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية لعام 2009 |
This careful examination will help ensure that any future direction of the financial disclosure programme will provide a balanced approach. | UN | وستساعد هذه الدراسة الدقيقة على ضمان أن يوفر أي توجه مستقبلي لبرنامج الإقرارات المالية نهجا متوازنا. |
Financial disclosure programme compliance level, 2013 | UN | مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية في عام 2013 |
The rebidding for the provision of external review services for the financial disclosure programme is under way in accordance with standard procurement requirements. | UN | تجري حاليا إعادة طرح المناقصة لتوفير خدمات استعراض خارجية لبرنامج الإقرارات المالية وفقا لشروط الشراء الموحدة. |
For the 2010 Financial disclosure programme, initially, 26 staff members did not comply. | UN | وبالنسبة لبرنامج الإقرارات المالية لعام 2010، لم يمتثل في البداية 26 موظفا. |
They might have had difficulty to gather their documents and to file their disclosures by the Financial disclosure programme deadline. | UN | وقد يكونون يواجهون صعوبات في جمع وثائقهم وتقديم إقراراتهم بحلول الموعد النهائي لبرنامج الإقرارات المالية. |
Impact of a lower provision for the financial disclosure programme and a non-recurring provision for the review of the corporate compliance of vendors | UN | أثر انخفاض الاعتماد المرصود لبرنامج الإقرارات المالية والاعتماد غير المتكرر لاستعراض امتثال البائعين للمعايير المؤسسية |
167. Information on the implementation of the financial disclosure programme administered by the Ethics Office is contained in part B of section III of the report. | UN | 167 - وترد في الجزء باء من الفرع الثالث من التقرير معلومات عن تنفيذ مكتب الأخلاقيات لبرنامج الإقرارات المالية. |
Compliance with Financial disclosure programme, 2007-2012 | UN | الجدول 2: الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية، 2007-2012 |
This has proven useful in clarifying the rationale for the Financial disclosure programme and ways in which personal conflicts of interest can be satisfactorily resolved. | UN | وقد ثبتت جدوى ذلك في توضيح الأساس المنطقي لبرنامج الإقرارات المالية، والسُبل التي يمكن بها حل حالات التضارب الشخصي في المصالح بصورة مرضية. |
32. Information on the implementation of the financial disclosure programme administered by the Ethics Office is contained in section III, part B, of the report. | UN | 32 - وترد في الفرع الثالث، الجزء باء، من التقرير معلومات عن تنفيذ مكتب الأخلاقيات لبرنامج الإقرارات المالية. |
During its consideration of the report of the Secretary-General, the Committee was informed, upon request, that the Office intended to apply related savings to the development of a new information technology platform for the financial disclosure programme. | UN | وأبلغت اللجنة أثناء نظرها في تقرير الأمين العام، بناء على طلبها، أن المكتب يعتزم توجيه الوفورات ذات الصلة إلى وضع نظام جديد لتكنولوجيا المعلومات خدمة لبرنامج الإقرارات المالية. |
Full compliance with the financial disclosure programme (100 per cent) | UN | تحقيق الامتثال الكامل لبرنامج الإقرارات المالية (100 في المائة) |
The Committee looks forward to receiving information on the regulatory review of the financial disclosure programme in the context of its consideration of the next annual report of the Secretary-General on the activities of the Ethics Office. | UN | وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات عن الاستعراض التنظيمي لبرنامج الإقرارات المالية في سياق نظرها في التقرير السنوي المقبل للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات. |