:: As Head of State or Government what is your biodiversity vision, for your country, your region and globally? | UN | :: بوصفك رئيس دولة أو حكومة؛ ما هي رؤيتك للتنوع البيولوجي، بالنسبة لبلدك وعلى الصعيدين الإقليمي والعالمي؟ |
Are there instruments in place at the national level allowing a coordinated positioning of your country with respect to the three Rio conventions? | UN | هل هناك أدوات مطبقة على الصعيد الوطني تتيح أوضاع التنسيق لبلدك فيما يتعلق باتفاقيات ريو الثلاث؟ |
Which ten-year framework programmes are most relevant to your country and what additional programmes would you like to see established? | UN | 23 - ما هي برامج الإطار العشري الأكثر ملاءمةً لبلدك وما هي البرامج الإضافية التي تتمنى أن توضع؟ |
Thank you, Mr. Green, for the continued support of your country. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيد غرين على الدعم المتواصل لبلدك |
After years of service to his Majesty's army abroad, you've returned home a hero to your country. | Open Subtitles | بعد سنوات من الخدمة الطويلة في جيش جلالته بالخارج عدت الى بيتك، بطلا لبلدك. |
After years of service to his Majesty's army abroad, you've returned home a hero to your country. | Open Subtitles | بعد سنوات من الخدمة الطويلة في جيش جلالته بالخارج عدت الى بيتك، بطلا لبلدك. |
Either you cannot return to your country of origin because your life would be in danger or you have been tortured. | Open Subtitles | إما لأنك لا تستطيع العودة لبلدك الأم لأن حياتك معرضة للخطر أو أنه تم تعذيبك |
I work directly for the people responsible for what happened to your country. | Open Subtitles | أنا أعمل مباشرةً تحت إمرة الأناس الذين تسببوا بحدوث هذا لبلدك |
Don't do this for me or for the Agency or even for your country. | Open Subtitles | لا تقومى بهذا من أجلى أو من أجل الوكالة او حتى لبلدك |
What you did was out of loyalty to your country and because of a promise you made to somebody you loved. | Open Subtitles | ما فعلته كانَ نابعًا من ولائك لبلدك ولوعدٍ قطعته لشخصٍ تحبينه |
What have you ever done for your country as a U.S. citizen? | Open Subtitles | ماذا فعلت لبلدك كمواطن في الولايات المتحدة؟ |
For the record, after centuries of exploration, on this day you have brought honor to your country and your family. | Open Subtitles | غير رسمياً بعد قرون من البحث في هذا اليوم .. لقد جلبت الفخر لبلدك وعائلتك |
And that reward will be, your family will cease to be harassed in any way by the German military during the rest of our occupation of your country. | Open Subtitles | وتلك الجائزة هي أنّ عائلتك لن يتمّ إزعاجها بأيّ شكل من قبل الجيش الألماني خلال بقيّة فترة إحتلالنا لبلدك |
You know, it made me see that you can give your life to your country without actually dying for it. | Open Subtitles | جعلني أرى أنه يمكنك أن تمنح حياتك لبلدك دون أن تموت |
You're doing my people a great service, much as these people have done for your country. | Open Subtitles | أنت تقدمين لشعبي خدمة كبيرة بقدر ما قدمه هؤلاء الأشخاص لبلدك |
Bottom line, if you care about your country, and your mom's safety, nobody can know who you really are. | Open Subtitles | العبرة.اذا كنت تهتمين لبلدك وامان والدتك لا احد يعلم من انت بالحقيقة |
I thought you meant the things that you said on that tape, that you wished your country had the same freedoms as America. | Open Subtitles | ظننت من انك عنيت كل ماقلته على التسجيل بانك كنت تتمنى الحرية لبلدك مثل ماهي عليه في امريكا |
Listen, if you won't come down from there for yourself, do it for your country. | Open Subtitles | الاستماع، إذا لن ينزل من هناك لنفسك، نفعل ذلك لبلدك. |
You think you're doing it for your country and for the people who look up to you, but the thing is, who you are, who you love... that shouldn't be a secret. | Open Subtitles | لبلدك هذا تفعل أنك تظن بك أعتنوا الذين وللأشخاص أنت من هو، الشئ لكن تحب ومن |
If you would rather save yourself than save your own country... well, may God save your soul. | Open Subtitles | ان انقاذك لبلدك هو افضل من انقاذك لنفسك و الآن لينقذ الرب روحك |