ويكيبيديا

    "لتستخدم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for use
        
    • to be used
        
    • to serve
        
    • to use
        
    • they shall be applied
        
    • cells for
        
    • get her father
        
    • used to
        
    In addition, aluminium, glass, carton and paper are all being recovered and recycled for use as secondary raw materials. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تجمع النفايات من اﻷلومنيوم والزجاج والورق المقوى والورق ويعاد تصنيعها لتستخدم كمواد خام ثانوية.
    Similar assistance is being provided by the Czech Republic to drought-stricken areas of Ethiopia on groundwater resources investigation and development of basic water management tools for use in drought-prone areas. UN وتقدم الجمهورية التشيكية مساعدة مماثلة إلى المناطق التي ضربها الجفاف في إثيوبيا للبحث عن مصادر المياه الجوفية واستحداث أدوات أساسية لإدارة المياه لتستخدم في المناطق المعرضة للجفاف.
    Many crops are annual, and are harvested for use after a few months. UN فالكثير من الحصائل سنوية وتحصد لتستخدم بعد أشهر قليلة.
    Grandpa didn't invent it to be used like this. Open Subtitles جدي لم يخترع الكرة البخارية لتستخدم لهذا الغرض
    to be used to evaluate the Convention's effectiveness, however, it will be necessary for all Parties to provide their reports on time. UN وإذا كانت التقارير لتستخدم في تقييم فعالية الاتفاقية، فمن الضروري أن تقدم جميع الأطراف تقاريرها في الوقت المحدد.
    Such reports were expected to be widely circulated for discussion to serve as a management tool. UN ومن المنتظر أن تعمم تلك التقارير على نطاق واسع لمناقشتها لتستخدم كأداة لﻹدارة.
    They are also able to use resources that may otherwise not be drawn into the development process. UN وهي قادرة أيضا على استخدام موارد ما كانت، لولا ذلك، لتستخدم في عملية التنمية.
    Amounts apportioned but not surrendered shall be retained by the Registrar until such time as the contribution for the relevant financial period is paid in full, at which time they shall be applied as set forth above. UN ويحتفظ المسجل بالمبالغ المقسمة لحين سداد الاشتراكات عن الفترة المالية ذات الصلة بالكامل لتستخدم آنذاك على النحو المبين أعلاه.
    To this end, the Department has provided training to staff members by external media monitoring specialists, who also helped to create a media analysis tool for use by communications campaign managers. UN ووفرت الإدارة لهذه الغاية التدريب لموظفيها بواسطة أخصائيين خارجيين في مجال رصد وسائط الإعلام، ساعدوا أيضا في ابتكار أداة لتحليل وسائط الإعلام لتستخدم من قبل مدراء حملات الاتصالات.
    This information has been shared for use in the reports of key partners, such as the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. UN ويجري تقاسم هذه المعلومات لتستخدم في تقارير الشركاء الرئيسيين مثل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    UNMIL has constructed 17 county electoral offices for use by its personnel. UN وقد أنشأت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا 17 مكتبا للانتخابات في المقاطعات لتستخدم من قبل موظفيها.
    Information on the results was submitted for use in the Secretary-General's study on violence against children. UN وقُدّمت المعلومات المتعلقة بالنتائج لتستخدم في دراسة الأمين العام عن العنف ضد الأطفال.
    In some cases Governments have not been willing to share such information or to release such information for use in open court. UN ففي بعض الحالات لم تكن الحكومات راغبة في تقاسم هذه المعلومات أو الإفراج عنها لتستخدم في محاكم علنية.
    Satellite navigation systems designed or modified for use with missile systems. UN نظم ملاحة بالاتصال بالسواتل مصممة أو معدلة لتستخدم في منظومات القذائف.
    In some cases Governments have not been willing to share such information or to release such information for use in open court. UN ففي بعض الحالات لم تكن الحكومات راغبة في تقاسم هذه المعلومات أو الإفراج عنها لتستخدم في محاكم علنية.
    To that effect, ICRC prepared a study to be used as a reference document. UN وقد أعدت لجنة الصليب اﻷحمر لهذا الغرض دراسة لتستخدم كوثيقة مرجعية.
    (iii) To summarize and present the data on a regional basis, to be used as a baseline; UN ' 3` تلخيص وعرض البيانات على أساس إقليمي، لتستخدم كخط أساس؛
    (iii) To summarize and present the data on a regional basis, to be used as a baseline; UN ' 3` تلخيص وعرض البيانات على أساس إقليمي، لتستخدم كخط أساس؛
    Similarly, the AIDS response will be immeasurably strengthened if it is taken out of isolation to serve as a mechanism to accelerate progress across the future sustainable development goals. UN وعلى غرار ذلك، سيتعزز التصدي للإيدز إلى حد كبير إذا ما أخرج من كونه معزولا، لتستخدم بوصفه آلية للإسراع بإحراز تقدم في جميع أهداف التنمية المستدامة في المستقبل.
    The first site was an agroforestry plantation of various species of trees, implemented as part of the Rwanda Africa Adaptation Programme, to serve as livestock feeds, to reduce erosion and to improve soil fertility. UN كان الموقع الأول مزرعة للحراجة الزراعية لأنواع شتى من الأشجار، ينفذ في إطار البرنامج الرواندي الأفريقي للتكيف، وذلك لتستخدم علفاً للمواشي ومن أجل الحد من التحات وتحسين خصوبة التربة.
    I begged her to use the home security system, but she hated the thing. Open Subtitles توسلت بها لتستخدم النظام الأمني للمنزل، لكنها تكره هذا الشيء
    Amounts apportioned but not surrendered shall be retained by the Registrar until such time as the contribution for the relevant financial period is paid in full, at which time they shall be applied as set forth above. UN ويحتفظ المسجل بالمبالغ المقسمة لحين سداد الاشتراكات عن الفترة المالية ذات الصلة بالكامل لتستخدم آنذاك على النحو المبين أعلاه.
    14. Biopolymers for the detection and identification of chemical agents for military use and cultures of cells for the production thereof, as well as biocatalysts for the decontamination and degradation of chemical agents for military use and expression vectors, viruses or cultures of cells containing the genetic information necessary for the production thereof. UN 14 - البوليمرات الأحيائية المستخدمة في الكشف عن العناصر الكيميائية المستخدمة في الأغراض العسكرية والتعرف عليها، والخلايا المزروعة المعدة لتستخدم في إنتاجها، والمحفزات الحيوية التي تساعد على التطهير وتحلل العناصر الكيميائية المستخدمة في أغراض عسكرية، وناقلات الملامح الوراثية والفيروسات والخلايا المزروعة المتضمنة المعلومات الوراثية اللازمة لإنتاج ما سبق.
    But are you ready to use your relationship with Rachel to get her father to turn? Open Subtitles (ولكن هل انت مستعد لتستخدم علاقتك مع (رايتشل لتجعل والدها يتغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد