And I sent her to do what I've always done... maintain balance. | Open Subtitles | ولقد أرسلتها لتفعل ما كنت أفعله أنا دوماً الحفاظ على التوازن |
With those words, she acknowledged that she was here to do what 17 United States representatives have done in the past. | UN | بتلك الكلمات أقرت بأنها موجودة هنا لتفعل ما فعله من قبلها 17 ممثلا للولايات المتحدة. |
The surest way to get my husband to do what you want is to | Open Subtitles | أضمن طريقة للحصول على زوجي لتفعل ما تريد هو |
You're simply in a unique position to do what I need done. | Open Subtitles | أنت ببساطة في منصب مُميز لتفعل ما أود منك فعله |
You do not need my permission to do what you want to do, Angela. | Open Subtitles | هودجينز: أنتلاتحتاجإلى إذن مني لتفعل ما تريد القيام به، أنجيلا. |
Prehistoric jaws and claws are designed to do what they do best. | Open Subtitles | مخالب و أنياب ما قبل التاريخ مصممة لتفعل ما هي الأفضل في فعله |
Scared enough to do what she did last night. | Open Subtitles | خائفة بما يكفي لتفعل ما فعلته ليلة أمس. |
It took a lot of courage to do what you did. | Open Subtitles | لقد تطلب ذلك الكثير من الشجاعة لتفعل ما فعلته |
You gotta have balls of titanium alloy to do what I do. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك شجاعة كبيرة لتفعل ما أفعله |
You're going to do what your aunt Mel and I originally suggested that you do. | Open Subtitles | أنت ذاهب لتفعل ما عمتك ميل وأنا اقترح أصلا أن تفعله. |
Hatake needed several lifetimes to do what some genius at Ilaria perfected in under a year? | Open Subtitles | هاتاكي حاجة لعدة أعمار لتفعل ما بعض عبقرية في إلاريا اتقن في أقل من عام؟ |
He takes his job seriously, and it takes a lot of character to hurt someone you love in order to do what's right. | Open Subtitles | إنه يأخذ عمله على محمل الجد، ويتطلب ذلك العديد من السمات أن تجرح شخصاً تحبه، لتفعل ما تظنه صحيح |
Let my people do what you've been unable to do. | Open Subtitles | اطلق شعبي لتفعل ما أنت لم تكن قادرة على القيام به. |
Ours is a war that must be fought in the shadows. It is not an open battlefield for you to do as you please. | Open Subtitles | حربنا يجب أن تبق في الظل وليست ساحة قتال مفتوحة لتفعل ما تريد. |
Hey, I could always go back to doing what I do best. | Open Subtitles | مهلا، أنا يمكن دائما العودة لتفعل ما أفعل أفضل. |
So, by all means, do what it is you have to do. | Open Subtitles | إذاً ، قم بكل الوسائل ، لتفعل ما يحتاج فعله |
Six minutes to do whatever you want, but they need an answer now. | Open Subtitles | ست دقائق لتفعل ما تريد لكنهم يريدون رداً الآن |
You want me to leave so you do whatever the heck you want? | Open Subtitles | تريد منّي أن أغادر لتفعل ما يطيب لك؟ |