Well, if there's a grievance in the community, we cut it right out before it has a chance to grow. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هناك شكوى في المجتمع، نقطع ذلك الحق من خارج قبل أن يحصل على فرصة لتنمو. |
It took two months for eyebrows to grow back. | Open Subtitles | لقد إستغرق الأمر شهرين لتنمو حواجبي مرة أخري |
In effect, developing countries, especially African countries, should also find more scope to grow and prosper. | UN | والواقـع أن البلـدان النامية، ولا سيما البلــدان اﻷفريقية، ينبغي أن تجد لها مدى أوسع لتنمو وتزدهر. |
The process must be given space to grow and bear fruit. | UN | يجب أن يتاح للعملية مجالا لتنمو فيه ولتؤتي ثمارها. |
How do you get stuff to grow so close to The Scar? | Open Subtitles | كيف تحصل على الاشياء لتنمو قريبة جدا من ندبة؟ |
In the right conditions, grasses have the extraordinary ability to grow from first shoots to flower in a matter of only days. | Open Subtitles | في الظروف المناسبة تمتلك الأعشاب قدرة غير عادية لتنمو من البراعم إلى أزهار في غضون أيام |
Took her two years to grow back so much as an eyelash. | Open Subtitles | أخذت لها عامين لتنمو مرة أخرى بقدر رمش. الكيمياء العاهرة، وأنا أنا أولا. |
Then Frankie will know we died so he didn't have to grow up in a world like this. | Open Subtitles | ثم فرانكي سوف نعرف كنا قد متنا حتى أنه لم يكن لديك لتنمو في عالم مثل هذا. |
Because when it gets into our bodies, lead mimics other metals, like zinc and iron, the ones our cells actually need to grow and flourish. | Open Subtitles | لأنه حين يدخل أجسامنا يُحاكي الرصاص معادن أُخرى كالزنك و الحديد و التي تحتاجها خلايانا في الواقع لتنمو و تزدهر |
You must nurture their minds to grow into a Khan and a Queen of unassailable character. | Open Subtitles | يجب تغذية عقولهم لتنمو لتصبح خان والملكة شخصية لا يمكن تعويضه. |
Bean gives corn the nutrients she needs to grow healthy. | Open Subtitles | فول يعطي الذرة والمواد الغذائية أنها تحتاج لتنمو بصحة جيدة. |
You need the simplest version of the idea in order for it to grow naturally in your subject's mind. It's a subtle art. | Open Subtitles | تحتاج إلى أبسط صيغة من الفكرة لتنمو طبيعيّاً في ذهن الخاضع، إنّه فنّ دقيق |
In spring, new plants and leaves need carbon to grow. | Open Subtitles | في الرّبيع، تحتاج النباتات والأوراق الجديدة للكربون لتنمو. |
She used an ultraviolet light to grow the stuff. | Open Subtitles | أجل, لديها مصابيح أشعة فوق بنفسجية لتنمو النبات المخدر |
How long does a foxglove take to grow? | Open Subtitles | كم المدّة التي تحتاجها نبتة قفّاز الثعلب لتنمو ؟ |
The prototype's function is beginning to grow obsolete. | Open Subtitles | وظيفة النموذج الأولي لهو بداية لتنمو عفا عليها الزمن. |
My new cells simply absorb these elements like a plant drinks in the sun, using energy of all forms to grow with incredible speed. | Open Subtitles | خلاياي الجديدة ببساطة تمتص هذه العناصر كنبات يشرب في الشمس تستعمل كل أشكال الطاقة لتنمو بسرعة رهيبة |
Those roots take time to grow, and when they do, small buds appear. | Open Subtitles | هذه الجذور تحتاج الى وقت لتنمو وعند حدوث ذلك تظهر البراعم الصغيره |
Oh, with all that money, I'm telling you, she can afford to grow. | Open Subtitles | دعني اخبركَ مع كل ذلك المال يمكنها أن تدفع لتنمو |
Well, if you don't do anything about it, they're gonna continue to grow. | Open Subtitles | فذهبنا لمقابلته مرة أخرى, وعادت لتنمو أيضاً |