Suggestions for the agenda of the fifth inter-committee meeting | UN | اقتراحات لجدول أعمال الاجتماع الخامس المشترك بين اللجان |
Good governance and respect for human rights are among the main priorities of the development agenda of the Czech Republic. | UN | والحكم الرشيد واحترام حقوق الإنسان من بين الأولويات الرئيسية لجدول أعمال التنمية للجمهورية التشيكية. |
Appendix II Elements for the agenda of a workshop to support the Regular Process | UN | عناصر لجدول أعمال حلقة عمل معقودة لدعم العملية المنتظمة |
A preliminary Agenda for the third international conference could be as follows: | UN | ويجري تصور الخطة التمهيدية لجدول أعمال المؤتمر الثالث على النحو التالي: |
Indeed, it will provide a solid base for an Agenda for Protection for the 21st century. | UN | وسيرسي أساساً راسخاً لجدول أعمال للحماية في القرن الحادي والعشرين. |
Moreover, supporting documents relating to the Committee's agenda are provided no more than two days before a meeting. | UN | يُضاف إلى ذلك أن الوثائق الداعمة لجدول أعمال اللجنة لا تُقدم قبل أكثر من يومين قبل موعد الاجتماع. |
NAM remains steadfast in fully supporting the multilateral disarmament agenda and in strengthening the United Nations disarmament machinery. | UN | وتظل الحركة مستمرة في دعمها الكامل لجدول أعمال نزع السلاح المتعدد الأطراف، وتعزيز آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح. |
At the Millennium Summit, our leaders set the priorities for the agenda of the United Nations and the Security Council. | UN | وفي قمة الألفية، قام قادتنا بتحديد الأولويات لجدول أعمال الأمم المتحدة ومجلس الأمن. |
The issue of diversification of commodity-dependent countries was suggested as a possible item for the agenda of the second session. | UN | واقتُرحت مسألة التنويع في البلدان التي تعتمد على السلع اﻷساسية كبند ممكن لجدول أعمال الدورة الثانية. |
Consultations have been moving forward, and we are confident that we will soon agree on the substantive items on the agenda of the Disarmament Commission. | UN | وما فتئت المشاورات تحرز تقدما، ونحن واثقون من أننا سنتفق عما قريب على البنود الموضوعية لجدول أعمال هيئة نزع السلاح. |
Angola recognizes the high importance of international migration to the development agenda of the United Nations. | UN | وتقر أنغولا بأهمية الهجرة الدولية البالغة لجدول أعمال الأمم المتحدة للتنمية. |
Some of these meetings relate to the agenda of the Commission on the Status of Women. | UN | ويخصص جزء من هذه الاجتماعات لجدول أعمال لجنة وضع المرأة. |
Members will recall that both of these issues were presented by NAM as concrete proposals for the working Agenda for the Commission on Disarmament. | UN | ويذكر الأعضاء أن هاتين المسألتين عرضتهما حركة عدم الانحياز كاقتراحين عمليين لجدول أعمال هيئة نزع السلاح. |
It should play a role in the final review of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. | UN | وأضاف أنه ينبغي أن يقوم المجلس بدور في الاستعراض النهائي لجدول أعمال الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينيات. |
Goal: To provide effective UNDP support to the United Nations Agenda for development. | UN | الهدف: توفير دعم فعال من البرنامج الإنمائي لجدول أعمال الأمم المتحدة للتنمية |
The Summit would promote an agenda that would build momentum towards an agreement. | UN | وأضافت أنَّ مؤتمر القمة هذا سيروِّج لجدول أعمال من شأنه أن يولّد الزخم المفضي إلى الاتفاق. |
Yeah, and those are just the files pertinent to today's agenda, so... | Open Subtitles | نعم وهذه مجرد الملفات ذات الصلة لجدول أعمال اليوم ، لذلك |
On that occasion, he will share with us his vision of the international disarmament agenda and the importance he attaches to our forum. | UN | وفي تلك المناسبة، سيطلعنا على رؤيته لجدول أعمال نزع السلاح الدولي وعلى اﻷهمية التي يعلقها على محفلنا. |