Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
He's gonna charge murders he can't prove just to get the stats? | Open Subtitles | تقول إنه سيوجّه اتهامات لجرائم قتل لا يمكنه إثباتها للاحتفاظ بالإحصاءات؟ |
homicides were also alleged to have been committed by members of the security forces, as well as for mass and arbitrary arrests. | UN | وزُعم أيضاً ارتكاب أفراد في قوات الأمن لجرائم قتل وعمليات اعتقال جماعي وتعسفي. |
68/191. Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | 68/191 - التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | السابع- التصدِّي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
2013/36. Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | 2013/36 - التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
2013/36. Taking action against gender-related killing of women and girls | UN | 2013/36 - التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني |
23. The different manifestations, causes and consequences of gender-related killing of women are still not well understood. | UN | 23- ولا تزال المظاهر والأسباب والعواقب المختلفة لجرائم قتل النساء بدافع جنساني غير مفهومة جيدا. |
Honduras regretted the murders of journalists and social communicators, and investigations were being conducted by the State Secretariat of Security and the Public Prosecutor's Office, as noted in the national report. | UN | وأضاف أن هندوراس تعرب عن أسفها لجرائم قتل صحفيين وأخصائيين في الإعلام الاجتماعي وأن وزارة الأمن ومكتب النائب العام يجريان تحقيقات فيها حالياً، حسب ما أُشير إليه في التقرير الوطني. |
This week marks the anniversary of the infamous Woodsboro murders. | Open Subtitles | في هذا الاسبوع وفي الذكرى السنويه لجرائم قتل مدينه ويسبورو |
You know, groundwork-- groundwork for the Lotto murders. | Open Subtitles | أنت تعلم، الشيء الأساسي .. القاعدة الأساسية، لجرائم قتل بائعي اليانصيب. |
The Attorney General's Office also has its own register of homicides of women and keeps separate data on femicides, whether for administrative investigations or criminal proceedings. | UN | كما يعتمد مكتب الوكيل العام للجمهورية سجلاً مؤسسياً لجرائم قتل النساء، يقوم على أساس فصل البيانات المتعلقة بجرائم قتل النساء، سواء خلال التحقيقات الإدارية أو الدعاوى الجنائية. |
I've selected 13 targets for today, all wanted for murder. | Open Subtitles | اخترت 13 هدفاً لليوم، كلهم مطلوبين لجرائم قتل. |