ويكيبيديا

    "لجمهورية كوريا الشعبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • People's Republic of Korea
        
    • REPUBLIC OF KOREA TO
        
    • Republic of Korea's
        
    • the DPRK
        
    • OF KOREA TO THE UNITED NATIONS
        
    The Democratic People's Republic of Korea could not accept the one and reject the other. UN لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ليس لها أن تقبل قراراًًًً أمراًًًًحد هذين الأمرين وترفض قراراً الآخر.
    The total and complete elimination of nuclear weapons remains the consistent policy of the Democratic People's Republic of Korea. UN يظل القضاء التام والكامل على الأسلحة النووية يشكل سياسة ثابتة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    What about their own sincerity? They continue to expand nuclear war exercises targeting the Democratic People's Republic of Korea. UN ماذا بشأن صدقها بالذات؟ وهي تواصل توسيع تمارين الحرب النووية المستهدفة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    OF THE DEMOCRATIC People's Republic of Korea TO THE UNITED UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية
    We are equally concerned by the latest developments in the Democratic People's Republic of Korea's nuclear programme. UN وبالمثل، يساورنا القلق من جراء التطورات في البرنامج النووي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    However, since accusations were addressed to the DPRK, it is the duty of the DPRK delegation to respond to them faithfully. UN ولكن، بما أنه وُجِّهت اتهامات لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، فإن من واجب وفدها أن يرد عليها بصدق.
    In that connection, the nuclear programme of the Democratic People's Republic of Korea remains a matter of serious concern. UN وفي ذلك السياق، لا يزال البرنامج النووي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مسألة تثير قلقا بالغا.
    The Democratic People's Republic of Korea should act responsibly as a member of both the United Nations and the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN وينبغي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تتصرف بصفتها عضوا في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وفي الأمم المتحدة.
    We continue to remain very concerned about the nuclear activities of the Democratic People's Republic of Korea. UN ويظل يساورنا القلق الشديد إزاء الأنشطة النووية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Should the Democratic People's Republic of Korea just stand by and let this happen? That is not possible. UN هل ينبغي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تقف موقف المتفرج وتسمح بحدوث ذلك؟ هذا أمر متعذر.
    They are not legally binding at all, at least visà-vis the Democratic People's Republic of Korea. UN إنها ليست إلزامية أبدا، على الأقل ليست لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The foreign policy of the Democratic People's Republic of Korea has been, is and will be based on the principles of independence, peace and friendship. UN والسياسة الخارجية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية كانت، وهي الآن، وستبقى قائمة على مبادئ الاستقلال والسلام والصداقة.
    The United States nuclear threat against the Democratic People's Republic of Korea is no fiction at all. UN والتهديد النووي من الولايات المتحدة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ليس خيالا على الإطلاق.
    The Republic of Korea will play an active part in the concerted international efforts to dismantle the nuclear programmes of the Democratic People's Republic of Korea. UN وستضطلع جمهورية كوريا بدور فعال في الجهود الدولية المتضافرة لتفكيك البرامج النووية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The nuclear development of the Democratic People's Republic of Korea should not and will not be tolerated. UN وينبغي عدم التغاضي عن التطوير النووي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ولن يسمح به.
    OF THE DEMOCRATIC People's Republic of Korea TO THE UNITED UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية
    THE DEMOCRATIC People's Republic of Korea TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN رئيس مجلس اﻷمـن مـن الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة
    Major categories of active ships in the Democratic People's Republic of Korea's civilian fleet UN الفئات الرئيسية للسفن العاملة في الأسطول المدني لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    The situation has become more complicated in recent years owing to the Democratic People's Republic of Korea's nuclearization process. UN وقد أصبحت الحالة أكثر تعقيداً في السنوات الأخيرة بسبب الأنشطة النووية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    the DPRK has already repeatedly stated its resolute rejection of the resolution and still remains invariable in its position. UN وقد سبق لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن أعلنت مراراً رفضها الحازم لذلك القرار ولا تزال ثابتة على موقفها منه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد