It is hoped that once a new government is formed in 2010, the selection committee will complete its work and that commissioners will be appointed. | UN | ويؤمل أن تكمل لجنة الاختيار أعمالها وأن يعين أعضاء المفوضية لدى تشكيل الحكومة الجديدة في عام 2010. |
CDF and RUF will also be represented in the selection committee. | UN | وستكون عناصر قوات الدفاع المدني والجبهة المتحدة الثورية ممثلين أيضا في لجنة الاختيار. |
the selection committee comprised 400 members from various sectors of the community. | UN | وتمثلت لجنة الاختيار من ٤٠٠ عضو من مختلف قطاعات المجتمع. |
Finally, the Secretary-General will appoint the judges upon the recommendation of the selection panel. | UN | ويقوم الأمين العام أخيرا بتعيين القضاة بناء على توصية لجنة الاختيار. |
South Australia also established the Parliamentary Select Committee Inquiry into Balancing Work and Life Responsibilities. | UN | وأنشأت جنوب أستراليا أيضا لجنة الاختيار البرلمانية لاستقصاء التوازن بين مسؤوليات العمل والحياة. |
However, the selection committee contained some common membership with the selection committee for the service manager communications position. | UN | غير أن لجنة الاختيار تضمنت بعض اﻷعضاء المشتركين مع لجنة الاختيار لمنصب مدير خدمات الاتصال. |
The Kimberley Process also set up an Ad-hoc Working Group on the review of the KPCS, as well as the selection committee. | UN | وقد أنشأت عملية كيمبرلي أيضا فريقا عاملا مخصصا معنيا باستعراض نظام كيمبرلي وكذلك لجنة الاختيار. |
the selection committee would comprise representatives of management and staff, as well as outside Ombudsmen. | UN | وتتكون لجنة الاختيار من ممثلين عن الإدارة والموظفين، وكذلك من أمناء مظالم خارجيين. |
The Committee stresses the importance of setting clear, relevant and verifiable qualifications and recommends that the selection committee develop procedures to verify the qualifications of prospective candidates. | UN | وتشدد اللجنة على أهمية تحديد مؤهلات واضحة وذات صلة بالموضوع ويمكن التحقق منها وتوصي بأن تضع لجنة الاختيار إجراءات للتحقق من مؤهلات المرشحين المرتقبين. |
the selection committee would comprise representatives of management and staff, as well as outside ombudsmen. | UN | وتتكون لجنة الاختيار من ممثلين عن الإدارة والموظفين، وكذلك من أمناء مظالم خارجيين. |
there must be at least one woman on the selection committee; | UN | - يجب أن تضم لجنة الاختيار امرأة واحدة على الأقل؛ |
Research topics would be chosen by the fellow, reviewed by the selection committee and approved by the supervising professor. | UN | وسيختار الحاصلون على الزمالات مواضيع البحث، وتقوم لجنة الاختيار باستعراضها ويوافق عليها الأساتذة المشرفون على البحوث. |
the selection committee has made all its decisions by unanimous agreement and it is anticipated that an architect will be selected before the end of 2003. | UN | واتخذت لجنة الاختيار جميع قراراتها بالإجماع، ومن المنتظر انتقاء المهندس المعماري قبل نهاية عام 2003. |
Of 78 projects proposed to ONUCI, 14 were recommended for approval by the selection committee. | UN | أُوصيت لجنة الاختيار بالموافقة على 14 مشروعا من أصل 78 مشروعا اقترحتها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
The Secretary of the Committee explained that the fact that a country had not been represented in a fellowship programme was duly taken note of by the selection committee. | UN | وأوضحت أمينة اللجنة أن لجنة الاختيار تحيط علما على النحو الواجب بأي بلد غير ممثل في برنامج للزمالة. |
The Director of the Seminar acts as the Secretary to the selection committee. | UN | ويقوم مدير الحلقة الدراسية بأعمال أمين لجنة الاختيار. |
And I'm sorry if we're not the freaking parents of the year, but my apologies to the selection committee. | Open Subtitles | و أنا آسفه إذا لم نكن آباء السنة المثيرين. لكن اعتذاراتي إلى لجنة الاختيار. |
Now, when the selection committee comes over tomorrow things have to be perfect. | Open Subtitles | مما يعني في العالم ،الآن عندما تنتهي لجنة الاختيار غداً لا بد أن تكون الأمور مثالية |
Any member of the selection panel who tried to circumvent the rules would have to explain the reasons why he had preferred one candidate over another. | UN | ويُطلب من أي عضو من أعضاء لجنة الاختيار يلتف على القواعد الثابتة، توضيح الأسباب التي جعلته يفضل مرشح ما دون غيره. |
Certain matters of broad national policy in the Action Plan are referred to the proposed Parliamentary Select Committee (PSC). | UN | وتُحال بعض المسائل المتعلقة بالسياسات الوطنية الواسعة النطاق في خطة العمل إلى لجنة الاختيار البرلمانية المقترحة. |
Accordingly, during November, EUPM intensively monitored and advised on the activities and preparations of the SBS Central Selection Commission, regarding 3,320 candidates for these new positions. | UN | وتبعا لذلك، رصدت البعثة في تشرين الثاني/نوفمبر رصدا مكثفا أنشطة واستعدادات لجنة الاختيار المركزية التابعة للدائرة، وقدمت المشورة بشأنها، فيما يخص 200 3 مرشحا لتلك الوظائف الجديدة. |
Before 1989, the Recruitment Commission's work was based on: | UN | - قبل عام 1989، كان عمل لجنة الاختيار يستند إلى: |