ويكيبيديا

    "لجنة الخبراء المنشأة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Commission of Experts established
        
    • the Committee of Experts established
        
    All the information collected on the spot is being recorded by the Goma humanitarian unit to be forwarded to the Commission of Experts established pursuant to paragraph 1 of Security Council resolution 935 (1994) of 1 July 1994. UN ويجري حاليا في الخلية الانسانية بغوما جمع هذه المعلومات وتصنيفها لنقلها قريبا إلى لجنة الخبراء المنشأة بموجب القرار ٩٣٥ المؤرخ ١ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    In the period under review, the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992) concluded its work. UN ٧١٩ - وخلال الفترة المستعرضة، اختتمت لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، أعمالها.
    II. ACTIVITIES OF the Commission of Experts established PURSUANT TO SECURITY COUNCIL RESOLUTION 780 (1992) UN ثانيا - أنشطة لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    My delegation expresses its appreciation for the role of the Commission of Experts established under Security Council resolution 780 (1992). UN إن وفد بلادي يشير باهتمام وتقدير إلى الدور الذي تقوم به لجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن رقم ٧٨٠ )١٩٩٢(.
    21. The recommendations of the Goldstone report should be implemented without further delay, in accordance with the conclusions reached by the Committee of Experts established by Human Rights Council resolution 13/9. UN 21 - وينبغي أن تنفذ توصيات تقرير غولدستون دون مزيد من التأخير وفقا للاستنتاجات التي خلصت إليها لجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/9.
    In the period under review, the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992), concluded its work. UN ٧١٩ - وخلال الفترة المستعرضة، اختتمت لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، أعمالها.
    9. the Commission of Experts established pursuant to resolution 780 (1992) concerning the former Yugoslavia UN ٩ - لجنة الخبراء المنشأة عملا بالقرار ٧٨٠ )١٩٩٢( بشأن يوغوسلافيا السابقة
    " This information was already transmitted, on 24 August 1994, to the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 935 (1994) of 1 July 1994. " UN " وقد سبق أن أحيلت هذه المعلومات في ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٤ إلى لجنة الخبراء المنشأة بموجب القرار ٩٣٥ )١٩٩٤( المؤرخ ١ تموز/يوليه ١٩٩٤ " .
    We have followed with deep concern the activities of the Commission of Experts established Security Council 780 (1992) to investigate serious violations of international humanitarian law committed in the territory of the former Yugoslavia since 1991. UN نتابع بقلق بالغ أنشطة لجنة الخبراء المنشأة عمـــلا بقــــرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢( للتحقيق في الانتهاكات الخطيرة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في اقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١.
    A number of cases were presented in the reports that the Federal Republic of Yugoslavia has submitted to the Commission of Experts established by Security Council resolution 780 (1992). UN وذكـــرت بعض الحالات في التقارير التي قدمتها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى لجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(.
    In that regard, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia supports and is cooperating with the Commission of Experts established by Security Council resolution 780 (1992) of 6 October 1992. UN وفي هذا الصدد، فإن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تؤيد وتتعاون مع لجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢( المؤرخ ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    38.4 The net increase of $89,100 is directly attributable to the requirements for the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992), expenditures for which have been met through the redeployment of resources from within the overall provision under section 38. UN ٨٣-٤ الزيادة الصافية البالغة ١٠٠ ٨٩ دولار تعزى مباشرة إلى احتياجات لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، التي تم الوفاء بالنفقات الخاصة بها عن طريق إعادة توزيع الموارد في حدود الاعتماد اﻹجمالي المرصود تحت الباب ٣٨.
    Commending the work of the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992) of 6 October 1992 and noting with interest the first and second interim reports of the Commission of Experts, 5/ UN وإذ تشيد بأعمال لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢( المؤرخ ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، واذ تلاحظ باهتمام التقريرين المؤقتين اﻷول والثاني للجنة الخبراء)٥(،
    By a letter of 9 February 1993 (S/25274), I forwarded to the President of the Security Council an interim report of the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992). UN أحلت في رسالتي المؤرخة ٩ شباط/فبراير ١٩٩٣ (S/25274) إلى رئيس مجلس اﻷمن تقريرا مؤقتا صادرا عن لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(.
    (i) the Commission of Experts established pursuant to resolution 780 (1992) concerning the former Yugoslavia held seven sessions, concluded its work and submitted its final report to the Security Council on 27 May 1994 (S/1994/674). UN )ط( لجنة الخبراء المنشأة عملا بالقرار ٧٨٠ )١٩٩٢( بشأن جمهورية يوغوسلافيا السابقة، عقدت سبع دورات، واختتمت أعمالها وقدمت تقريرها النهائي الى مجلس اﻷمن في ٢٧ أيار/مايو )S/1994/674(.
    The members of the Council are prepared to draw all the relevant conclusions from this report, which will also be transmitted to the Commission of Experts established by resolution 780 (1992). UN وأعضاء المجلس مستعدون لاستخلاص كل النتائج المناسبة من هذا التقرير، الذي سيحال أيضا الى لجنة الخبراء المنشأة بموجب القرار ٧٨٠ )١٩٩٢(.
    A great array of information relevant to the Tribunal's jurisdiction, in large part provided by the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992) in 1992, was then assembled and registered and is being analysed. UN وتلى ذلك تجميع وتسجيل كميات كبيرة من المعلومات المتصلة باختصاص المحكمة، قدمت قدرا كبيرا منها لجنة الخبراء المنشأة في عام ١٩٩٢ عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢( يجري اﻵن تحليلها.
    157. Not long after the establishment of the Tribunal, the judges had the opportunity of meeting with Mr. Chérif Bassiouni, Chairman of the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992). UN ١٥٧ - بعد فترة قصيرة من إنشاء المحكمة، أتيحت للقضاة فرصة الالتقاء بالسيد شريف بسيوني، رئيس لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(.
    Ample evidence of the atrocities committed against civilian men, women, children and elderly in camps held by the Bosnian Serbs has been gathered, inter alia, by the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992) of 6 October 1992 and presented in its final report (S/1994/674). UN فهناك أدلة كثيرة على الفظائع التي اقتُرفت في حق المدنيين من الرجال والنساء واﻷطفال والمسنين في المخيمات الخاضعة لصرب البوسنة، قام بجمعها، في من قام، لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ المؤرخ ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢، وهي معروضة في تقريره الختامي )S/1994/674(.
    In this context, we wish to emphasize the importance of the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, Mr. Tadeusz Mazowiecki, and that of the Commission of Experts established pursuant to Security Council resolution 780 (1992). UN وفي هذا السياق نود أن نؤكد على أهمية عمل المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، السيد تاديوز مازويتشكي، وأعمال لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(.
    2. Welcomes the report (S/2001/511) of the Committee of Experts established pursuant to resolution 1333 (2000), and notes the conclusions and recommendations contained therein, following consultations with the States bordering the territory of Afghanistan under Taliban control which it had visited; UN 2 - يرحب بتقرير لجنة الخبراء المنشأة عملا بالقرار 1333 (2000) (S/2001/511)، ويحيط علما بالنتائج والتوصيات الواردة فيه والتي توصلت إليها اللجنة عقب المشاورات التي أجرتها مع الدول المتاخمة للأرض الأفغانية الواقعة تحت سيطرة الطالبان، التي زارتها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد