ويكيبيديا

    "لجنة المحلفين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the jury
        
    • a jury
        
    • juries
        
    • juror
        
    • the grand jury
        
    • jury is
        
    • jury duty
        
    I just don't want the jury to judge you every time you say "I invoke spousal privilege and elect not to answer the question." Open Subtitles لا اريد من لجنة المحلفين ان تحكم عليك في كل مرة تقولين فيها انك تحتفضين بحقك في عدم الرد واختيارك لعدم الاجابة
    the jury will not dare agree with us, we already know that Open Subtitles لجنة المحلفين لن تجرؤ على الوقوف في صفنا نحن نعلم ذلك
    Shooting another one's not going to help things with the jury. Open Subtitles أن تطلق الرصاص على آخر .لن يساعدكَ أمام لجنة المحلفين
    But if a jury believes me, then we still have a shot? Open Subtitles ولكن إذا لجنة المحلفين صدقتني لا يزال لدينا فرصة؟
    juries don't need proof. They need a good story. Open Subtitles لا تحتاج لجنة المحلفين إلى دليل بل إلى قصة مشوقة
    Gentlemen of the jury, have you agreed upon your verdict? Open Subtitles أيها السادة ، لجنة المحلفين هل اتفقتم على حكم؟
    Let her know that the jury's been tampered with. Open Subtitles دعها تعلم ان لجنة المحلفين تم التلاعب بها
    the jury decided whether a trial should be held in camera or in public. UN وتقرر لجنة المحلفين ما إذا كان ينبغي عقد المحاكمة في جلسة سرية أو علنية.
    I know. I just hope the jury knows too. Open Subtitles أعلم ذلك ، لنأمل أن لجنة المحلفين ستعلم ذلك أيضًا
    I can tell you what the jury's thinking at any given moment. Open Subtitles أستطيع أن أعرف بما تفكر لجنة المحلفين في أي لحظة
    the jury will sort it out. It's called a trial. Open Subtitles لجنة المحلفين سينظروا في ذلك انها تسمى محاكمة
    the jury should note that the witness will be under oath and that their testimony should be given the same weight as any other testimony. Open Subtitles يجب ان تعرف لجنة المحلفين ان الشاهد تحت قسم وينبغي ان تأخذ شهادته بنفس الإعتبار كاي شهادة أخرى
    Maybe it'd even make you more sympathetic to the jury, Open Subtitles ربما سيجعل لجنة المحلفين اكثر تعاطفا معك
    Bailiff, bring in the jury. Open Subtitles دعونا نمضي قدما إذا أيها المأمور قم بجلب لجنة المحلفين
    He was the foreman in the jury that convicted your boyfriend. Open Subtitles كان رئيس لجنة المحلفين الذين أدانوا حبيبك
    Now, we are gonna bypass the usual closing arguments, unless Mr. Kane finds the need to further address the jury. Open Subtitles الأن، نحن سنتجنب المرافعات الختامية المعتادة ، إلا اذا احتاج السيد كين أن يواصل مخاطبة لجنة المحلفين
    the jury will now be dismissed for deliberation. Open Subtitles لجنة المحلفين ستغادر الأن من أجل التداول.
    It had to come as a surprise, otherwise the jury wouldn't have been swayed by your reactions. Open Subtitles كان يجب أن تكون مفاجأة، بخلاف ذلك لجنة المحلفين لم تكن ستتأثر بردود فعلك
    The defense will present their case, and the judge will decide which evidence can be put in front of a jury. Open Subtitles الدفاع سوف يقدمون قضيتهم و بعدها القاضي سيُقرر أيّ من الأدلة سيتم وضعها أمام لجنة المحلفين.
    "how do defense attorneys get screwed by juries?" Open Subtitles كيف يفشل مُحامي الدفاع أمام لجنة المحلفين ؟
    And all I need to do is to create reasonable doubt in one juror's mind. Open Subtitles وجلّ ما أحتاج إلى فعله هو زرع الشك في عقل واحد من لجنة المحلفين
    I have several questions I think the grand jury would like to hear the answers to, um, but I understand that you have a right to invoke spousal privilege. Open Subtitles لديا عدة اسئلة ترغب لجنة المحلفين في سماع الاجابة عليها لكنى اتفهم اذا اردت استعمال
    I think the jury is smart enough to distinguish between a World War II buff and a murderer. Open Subtitles اعتقد ان لجنة المحلفين ذكية بما فيه الكفاية لتميز بين رجل بسترة عسكرية من الحرب العالمية الثانية وبين قاتل.
    You see, our old roommate is on jury duty. Open Subtitles كما ترين , رفيقتنا القديمة في لجنة المحلفين .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد