ويكيبيديا

    "لجنة المراجعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Review Committee
        
    • audit committee
        
    • Review Commission
        
    Member of the Review Committee for the draft Code of Criminal Procedure; UN عضو في لجنة المراجعة المعنية بصياغة مشروع قانون الإجراءات الجنائية؛
    2007 Member of the Constitutional Review Committee of the All Africa Conference of Churches UN 2007 عضو لجنة المراجعة الدستورية لمؤتمر كنائس سائر أفريقيا
    Conscious of the work of the Cayman Islands Review Committee established by the Premier in 2011 to comment on the relationship between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Cayman Islands, UN وإذ هي على علم بالأعمال التي اضطلعت بها لجنة المراجعة في جزر كايمان، التي أنشأها رئيس الوزراء عام 2011 للتعليق على العلاقة بين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وجزر كايمان،
    UNOPS agreed with the additional recommendation that it take steps to implement the formation of an audit committee. UN ووافق المكتب على التوصية الإضافية بأن يتخذ خطوات لتنفيذ عملية تشكيل لجنة المراجعة.
    The Internal audit committee will meet every quarter. UN تجتمع لجنة المراجعة الداخلية للحسابات كل ثلاثة أشهر.
    Nor did he bring these claims before the Court of Cassation or the Review Commission. UN وهو لم يعرض هذه المظالم على محكمة النقض ولا على لجنة المراجعة.
    1995 Organized and mobilized children to present their views during the Constitutional Review Commission UN 1995 تنظيم وإعداد الأطفال للتعبير عن آرائهم أثناء انعقاد لجنة المراجعة الدستورية
    The Report of the Review Committee has been made available to the public and the proposals are being considered. UN وأُتيح تقرير لجنة المراجعة للجمهور ويجري النظر في الاقتراحات المقدمة.
    It has accordingly been decided that, henceforth, draft studies should be submitted directly to the Interdepartmental Committee's Review Committee for review and final approval, without being first subject to any preliminary review. UN وبناء على ذلك تقرر من اﻵن فصاعدا تقديم مشاريع الدراسات مباشرة إلى لجنة المراجعة التابعة للجنة المشتركة بين الوكالات لمراجعتها والموافقة عليها بصورة نهائية دون أن تخضع أساسا ﻷي استعراضات أولية.
    Shall ensure that when advice of the Review Committee established under the preceding provisions of this Rule is required, no commitment may be entered into before such advice is acted upon by the CPO. UN ' 3` القيام في حالة وجوب الحصول على مشورة لجنة المراجعة المنشأة بموجب الأحكام المتقدمة من هذه القاعدة، بضمان عدم الدخول في أية التزامات قبل عمل كبير موظفي المشتريات بهذه المشورة.
    Shall ensure that when advice of the Review Committee established under the preceding provisions of this Rule is required, no commitment may be entered into before such advice is received and acted upon by the CPO. UN ' 3` القيام في حالة وجوب الحصول على مشورة لجنة المراجعة المنشأة بموجب الأحكام المتقدمة من هذه القاعدة، بضمان عدم الدخول في أية التزامات قبل تلقي كبير موظفي المشتريات لهذه المشورة وعمله بها.
    But Army intelligence decided to rally by interfering with the Review Committee. Open Subtitles ولكن مخابرات الجيش قررت أن تلتف عن طريق تداخلها من لجنة المراجعة
    If you take him I'll see you at a Review Committee. Open Subtitles إذا كنت تأخذ له أنا أراكم في لجنة المراجعة.
    The application for review was dismissed by the Porirnu District Review Committee on 30 November 1988. UN ورفضت لجنة المراجعة في مقاطعة بوريرنو طلب المراجعة في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٨٩١.
    Internal: Internal audit committee is the coordination mechanism. UN التنسيق الداخلي: لجنة المراجعة الداخلية للحسابات هي آلية التنسيق.
    In 2005, the audit committee recommended the appointment of three external members to provide a wider range of perspective and professional input. UN وأوصت لجنة المراجعة في عام 2005 بتعيين ثلاثة أعضاء خارجيين لتوفير نطاق واسع من الآراء ومن المدخلات التخصصية.
    The administrator or audit committee equivalent would normally be responsible for ensuring that the primary objective and purpose of the risk management function are adequately and effectively achieved. UN وعادة ما يكون المدير أو من يماثله في لجنة المراجعة مسؤولا عن تحقيق الهدف الرئيسي لمهمة إدارة المخاطر على نحو واف وفعال.
    47. Among the conclusions, the Environmental audit committee mentioned that: UN 47 - وذكر تقرير لجنة المراجعة البيئية من بين الاستنتاجات ما يلي:
    239. The Chair reported that the audit committee had approved the internal audit workplan for 2012. UN 239 - وأفادت الرئيسة بأن لجنة المراجعة اعتمدت خطة عمل المراجعة الداخلية لعام 2012.
    Nor did he bring these claims before the Court of Cassation or the Review Commission. UN وهو لم يعرض هذه المظالم على محكمة النقض ولا على لجنة المراجعة.
    5.6 The author refutes the State party's argument that he could have asserted his right to a fair trial before the Review Commission. UN 5-6 ويدحض صاحب البلاغ دفع الدولة الطرف بأنه كان بإمكانه أن يطالِب بحقه في محاكمة عادلة أمام لجنة المراجعة.
    5.6 The author refutes the State party's argument that he could have asserted his right to a fair trial before the Review Commission. UN 5-6 ويدحض صاحب البلاغ دفع الدولة الطرف بأنه كان بإمكانه أن يطالِب بحقه في محاكمة عادلة أمام لجنة المراجعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد