Her Government appreciated the intentions of the Governments of Cyprus and Greece to increase their financial contributions to UNFICYP. | UN | وتقدر حكومتها اعتزام حكومتي قبرص واليونان الزيادة من تبرعاتهما المالية لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS (UNFICYP) should be considered every six months, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS (UNFICYP) should be considered every six months, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS (UNFICYP) should be considered every six months, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS (UNFICYP) should be considered every six months, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS (UNFICYP) should be considered every six months, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
UNFICYP can also be in touch with the above officers for any complaints submitted to them. | UN | ويمكن لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص أن تتصل بهؤلاء الموظفين بشأن أية شكاوى مقدمة إليهم. |
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNFICYP budget. | UN | وقيد في هذا الصندوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدلات مساهمتها في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
UNDOF 188 780 UNFICYP 14 950 | UN | قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص ٩٥٠ ١٤ |
Cyprus was deeply grateful for the efforts of donor countries, the United Nations PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS (UNFICYP) and UNHCR. | UN | وتشعر قبرص بامتنان شديد لجهود البلدان المانحة قوة اﻷمــم المتحدة لحفظ السلم في قبرص والمفوضية. |
In those circumstances the continued presence of UNFICYP was indispensable. | UN | وأضاف أن استمرار تواجد قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص في هذه الظروف لا يمكن الاستغناء عنه. |
Had UNFICYP been withdrawn, it would have given rise to conflict with grave consequences for Cyprus and the region as a whole. | UN | ولو انسحبت قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص ﻷدى ذلك إلى تصارع تكون له نتائج خطيرة بالنسبة إلى قبرص وإلى المنطقة ككل. |
Force Commander, United Nations PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS (UNFICYP) | UN | قائد القوة، قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
By way of explanation, the Advisory Committee invoked the relatively stable nature of UNFICYP. | UN | وتستند اللجنة الاستشارية في تعليل ذلك إلى طابع الاستقرار النسبي لبعثة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
Force Commander, United Nations PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS (UNFICYP) | UN | قائد القوة، قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
V. FINANCIAL ADMINISTRATION From the inception of the Force, the Secretary-General established an account outside the regular budget, covering all financial transactions pertaining to UNFICYP. | UN | ٢٥ - منذ بداية القوة، أنشأ اﻷمين العام حسابا خارج الميزانية العادية، يشمل جميع المعاملات المالية المتعلقة بقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |