A Civil War tunnel leading out of the city? | Open Subtitles | نفقٌ يعود زمنه للحرب الأهليّة يؤدّي لخارج المدينة؟ |
You hit it out of the infield this season? | Open Subtitles | هل وصلت احدى كراتك لخارج الملعب هذا الموسم؟ |
There's a secret passage out of the castle this way. | Open Subtitles | هناك مخرج سرى يؤدى لخارج القلعه من هذا الطريق |
And apparently, now, they're sending people outside the fence. | Open Subtitles | ومن الملاحظ الآن أنهم يرسلون أناس لخارج السياج |
I decided to go outside the group for a best friend. | Open Subtitles | قررت التوجه لخارج المجموعه من أجل الحصول على صديق عزيز |
Being right doesn't mean shit if you're driving talent off the stage. | Open Subtitles | كونك محقة لا يعني شيئاً إن كنتي تدفعين بالموهبة لخارج التصوير |
Yeah, well my quality father-son time was spending my adolescence looking out the window, waiting for my dad to come back some day. | Open Subtitles | أجل، حسناً، الوقت الجيد الذي قضيته مع أبي كان قضاء مراهقتي أنظر لخارج النافذة أنتظر أبي ان يعود يومًا ما |
Not to mention checkpoints on every major road out of the city. | Open Subtitles | بدون ذكر نقاط التفتيش في كل طريق رئيسي يؤدي لخارج نيويورك |
We got on a private jet the next day out of the country and disappeared for good. | Open Subtitles | وأستقلينا طائرة خاصة باليوم التالي لخارج البلاد كي نختفي للأبد |
We will lead this city out of the darkness... and each one of you will help me. | Open Subtitles | سنقود هذه المدينة لخارج الظلمة، وكل امرئ فيكم سيساعدني. |
Once they moved the money out of the country, they were going to release them. | Open Subtitles | حالما يقومون بنقل الأموال لخارج البلاد، فكانوا سيُطلقون سراحهم. |
So, Pelant fools his ankle monitor into thinking that he's at home, he lures our victim out of the loony bin, drugs him, and then leaves him for the wolves. | Open Subtitles | يجذب ضحيّتنا لخارج مُستشفى المجانين، يُخدّره، ومن ثمّ يتركه للذئاب. |
Next thing you know, I'm getting escorted out of the park with a chunk of hair in my hand. | Open Subtitles | الشئ التالي الذي عرفته رجال الحراسة يسحبونني لخارج الحديقة مع كومة من شعرها في يدي |
First, he makes you move out of the city so he can start his new business. | Open Subtitles | أولًا، جعلك تنتقلين لخارج المدينة لكي يباشر بعمله الجديد |
I worry about threats outside the city because I've been outside the city. | Open Subtitles | أنا أقلق بشان التهديدات خارج المدينة لأنني ذهبتُ لخارج المدينة |
Oh, look at her. She's all muddy. She must have brought it outside and buried it. | Open Subtitles | انظروا إليها , مليئة بالطين , لا بد و أنها أخذتها لخارج المنزل و قامت بدفنها |
I have not eaten in 24 hours... because it turns out that room service does not deliver outside the hotel. | Open Subtitles | لأنه أتضح أن خدمات تقديم الغرف لا توصل طلبات لخارج الفندق |
Let them know that your verdict will travel far outside these walls. | Open Subtitles | دعوهم يعلمون بأن حكمكم سيخرج لخارج هذه المحكمة. |
Crawl space door in 20 feet drops you outside the camp wall. Get out there. | Open Subtitles | باب أرضي يبعد 20 قدمًا يؤدي بك مباشرة لخارج حائط المعسكر |
- Escort them off the property. - Yes, ma'am. | Open Subtitles | .إصطحبهم لخارج الملكية - .نعم, يا سيدتي - |
I looked out the window for some time, hoping that everything was okay, when I saw them. | Open Subtitles | نظرت لخارج النافذة لبعض الوقت ، آملة أن كل شيء كان بخير وعندها رأيتهما |
Going offworld is still kind of new to me. | Open Subtitles | الذهاب لخارج العالم مازال يبدوا جديدا نوعا ما بالنسبة إلي |