The Department of Field Support would review and incorporate the procedures developed by the Mission into the next revision of the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | وستستعرض إدارة الدعم الميداني الإجراءات التي وضعتها البعثة وستدرجها في التنقيح المقبل لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
The mission's Contingent-owned Equipment Unit plans to conduct such inspections every six months in accordance with the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | وتخطط وحدة المعدات المملوكة للوحدات بالبعثة لإجراء عمليات تفتيش على التأهب التشغيلي كل ستة أشهر وفقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
Based on the decision of the General Assembly, the Department will include the procedures in the next revision of the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | وعلى أساس قرار الجمعية العامة، ستدمج الإدارة تلك الإجراءات في التنقيح التالي لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
Services are reimbursed separately, in accordance with the COE Manual and MOU. | UN | ويتم التسديد بصورة منفصلة وفقاً لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |
39. The Secretariat welcomes the recommendations, given that such changes avoid ambiguity and allow for a more consistent interpretation of the COE Manual. | UN | ٣٩ - وترحب الأمانة العامة بهذه التوصيات نظرا لأن تلك التغييرات تتلافي اللبس وتتيح تفسيرا أكثر اتساقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
Additional capabilities that enhance the medical support facilities are reimbursed separately, in accordance with the COE Manual and the MOU. | UN | ويتم السداد بطريقة منفصلة مقابل القدرات الإضافية التي تعزز مرفق الدعم الطبي طبقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |
Additional capabilities that enhance the medical support facilities are reimbursed separately, in accordance with the Contingent-Owned Equipment Manual and the memorandum of understanding. | UN | ويتم السداد بطريقة منفصلة مقابل القدرات الإضافية التي تعزز مرفق الدعم الطبي طبقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |
Additional capabilities that enhance the medical support facilities are reimbursed separately, in accordance with the Contingent-Owned Equipment Manual and the memorandum of understanding. | UN | ويتم السداد بصورة منفصلة مقابل القدرات الإضافية التي تعزز مرافق الدعم الطبي طبقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |
Additional capabilities that enhanced the medical support facilities were reimbursed separately, in accordance with the Contingent-Owned Equipment Manual and the memorandum of understanding. | UN | أما القدرات الإضافية التي تعزز مرافق الدعم الطبي فيجري سداد تكاليفها بصورة منفصلة، وفقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |
11. Review of the medical aspects of the Contingent-Owned Equipment Manual | UN | 11 - استعراض الجوانب الطبية لدليل المعدات المملوكة للوحدات |
Thus, a total of 33 reports, including the 7 on troop strength, are submitted to Headquarters every month in accordance with the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | وهكذا، يبلغ مجموع التقارير التي تقدم شهريا إلى المقر وفقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات 33 تقريرا، بما فيها 7 تقارير عن قوام القوات. |
The Advisory Committee concurs with the Board of Auditors that the Department of Field Support should review and incorporate the procedures developed into the next revision of the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | واللجنة الاستشارية متفقة مع مجلس مراجعي الحسابات على أنه ينبغي على إدارة الدعم الميداني استعراض الإجراءات الموضوعة وإدماجها في التنقيح التالي لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
The contingent-owned equipment Mission-wide operational readiness inspection started in May 2009 in accordance with the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | وبدأ التفتيش الخاص بالتأهب للعمليات فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات في مايو 2009 وفقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
Based on the decision of the General Assembly, the Department will include the procedures in the next revision of the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | وبناء على ما تقرره الجمعية العامة، ستدمج إدارة الدعم الميداني الإجراءات في التنقيح التالي لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
Upon approval by the General Assembly, the Department will include the procedures in the next revision of the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | وبناء على ما تقرره الجمعية العامة، ستدمج إدارة الدعم الميداني الإجراءات في التنقيح التالي لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
Additional capabilities that enhance the medical support facilities are reimbursed separately, in accordance with the COE Manual and MOU. | UN | ويتم السداد بصورة منفصلة مقابل القدرات الإضافية التي تعزز مرافق الدعم الطبي طبقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |
Additional capabilities that enhance the medical support facilities are reimbursed separately, in accordance with the COE Manual and the MOU. | UN | ويجري السداد بصورة منفصلة مقابل القدرات الإضافية التي تعزز مرافق الدعم الطبي طبقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |
Our review and proposed amendments to the COE Manual were based upon an examination of the following main issues in contingent-owned equipment reimbursement: | UN | استند استعراضنا وتعديلاتنا المقترحة لدليل المعدات المملوكة للوحدات الى دراسة القضايا الرئيسية التالية في مجال تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات: |
If discrepancies are identified or if there are practical suggestions, please do not hesitate to send comments or suggestions to: Director, Field Budget and Finance Division, Department of Field Support, for correction and inclusion in the next edition of the COE Manual. | UN | وإذا تحدد وجود تباينات، أو إذا كانت هناك اقتراحات عملية، يرجى عدم التردد في إرسال التعليقات أو الاقتراحات إلى: رئيس شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية، إدارة الدعم الميداني، لإجراء التصويبات وإدراجها في الطبعة التالية لدليل المعدات المملوكة للوحدات. |
Additional capabilities that enhance the medical support facilities are reimbursed separately, in accordance with the COE Manual and the MOU. | UN | ويتم السداد بطريقة منفصلة مقابل القدرات الإضافية التي تعزز مرفق الدعم الطبي طبقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |
Additional capabilities that enhance the medical support facilities are reimbursed separately, in accordance with the COE Manual and MOU. | UN | ويتم السداد بصورة منفصلة مقابل القدرات الإضافية التي تعزز مرافق الدعم الطبي طبقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم. |