Look, I think that you really have a lot that you can offer here. | Open Subtitles | انظر، اعتقد أنّك لديك حقا الكثير مما يمكنك أن تقدّمه هنا |
Did you really have to ask him all those questions about his family? | Open Subtitles | هل لديك حقا أن أسأله كل تلك الأسئلة عن أسرته؟ |
you really have a chance to pull of that kind of programming? | Open Subtitles | لديك حقا فرصة لسحب هذا النوع من البرمجة؟ |
These are the days that you really have to focus. | Open Subtitles | هذه هي الأيام التي لديك حقا على التركيز. |
Clark... in a world where you truly have no power, you chose to give yourself superpowers. | Open Subtitles | ..كلارك. في عالم حيث ليس لديك حقا قوه، إخترت إعطاء نفسك قوى خارقه. |
So you won't really have a problem in extorting them. | Open Subtitles | لذا سوف لن يكون لديك حقا مشكلة في ابتزازهم |
So do you really have to go to university to be an ambulance driver? | Open Subtitles | لذلك كان لديك حقا للذهاب إلى الجامعة أن يكون سائق سيارة إسعاف؟ |
Wow, you really have a thing for these rich bad boys, don't you? | Open Subtitles | نجاح باهر، لديك حقا شيء لهذه الغنية الأولاد سيئة، أليس كذلك؟ |
Did you really have a sense that that terrible accident was gonna happen? | Open Subtitles | هل لديك حقا شعور بأن ذلك الحادث الرهيب كان يحدث ستعمل؟ |
Do you really have 3 Ph.D.s? | Open Subtitles | هل لديك حقا 3 درجات الدكتوراه؟ |
But then you really have to go. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك لديك حقا أن يذهب. |
Do you really have to smoke that thing? | Open Subtitles | هل لديك حقا أن تدخن هذا الشيء؟ |
I don't think you really have much of a choice. | Open Subtitles | ليس لديك حقا الكثير من الخيارات |
Do you really have to embarrass your mom like that? | Open Subtitles | هل لديك حقا لإحراج أمك من هذا القبيل؟ |
The thing I'm working on now you really have to listen to it start to finish. | Open Subtitles | الشيء وأنا أعمل عليه الآن... لديك حقا للاستماع إليها البداية وحتى النهاية. وهو الألبوم المفهوم. |
Girl, what do you really have under that robe? | Open Subtitles | يا فتاه .. ماذا لديك حقا تحت هذا الرداء |
you really have a way with women. | Open Subtitles | لديك حقا طريقة مع النساء |
Did you really have to refer to yourself as | Open Subtitles | هل لديك حقا إلى... الرجوع إلى نفسك |
Do you really have to cancel the trip? | Open Subtitles | هل لديك حقا لإلغاء الرحلة؟ |
God, you truly have a gift, elena. | Open Subtitles | الله، لديك حقا هدية، إيلينا. |