So if your guy's a high roller, it's not here. | Open Subtitles | لذا إن كان رجلك مقامراً كبير، فذلك ليس هنا |
So if we could maybe, you know, just get going. | Open Subtitles | لذا إن كان بإمكاننا فقط , أنت تعلم الانطلاق |
So if it's on the plane, it can be anyone, anywhere. | Open Subtitles | لذا إن كان على الطائرة فسيكون أي شخص بأي مكان |
So, if the universe had a beginning, what happened before the beginning? | Open Subtitles | لذا, إن كان للكون بداية ما الذى حدث قبل تلك البداية؟ |
See, they're going to send me down, So if you could say anything, like, I dunno, how I come over and said sorry. | Open Subtitles | اسمع, سوف يسجننوني, لذا إن كان بإمكانك قول شيء، مثل, لا أعلم, مثل أنني جئت لمنزلك واعتذرت, أنا آسف يا صاح. |
So if you just put it out, we can begin. | Open Subtitles | لذا إن كان بإمكانك إطفائها حتى نتمكن من البداية |
So if you would stay close by, at first at least. | Open Subtitles | لذا إن كان بإمكانكم البقاء قريبًا في البداية على الأقل |
So, if this is about splitting the coin, honey, we can talk. | Open Subtitles | لذا إن كان الأمر بشأن تقسيم العملة , فيمكننا الحديث |
So if locking him up is the form of justice that you need, you can go ahead and pull that trigger. | Open Subtitles | لذا إن كان زجه سجنًا هو هيئة العدالة التي تحتاج إليها فيمكنك تقديم هذه المستندات. |
So if there's a chance for a cure, no matter how much of a long shot, | Open Subtitles | لذا إن كان هناك فرصة لعلاج مهما كانت ضآلة الفرصة |
So if they can find any reason not to honor a claim, they'll take it. | Open Subtitles | لذا إن كان بإمكانهم إيجاد أي سبب يدفعهم لعدم تنفيذ عقودهم، سيأخذونه. |
So if you have something to say concerning this estate, you'll have to say it to me. | Open Subtitles | لذا إن كان لديك ما تقولينه بشأنِ هذه الملكيّة عليك أن تقوليه لي |
So if that's what's on offer, I'll give up my title and we'll leave the country. | Open Subtitles | لذا إن كان هذا هو عرضكم فسأتخلى عن لقبي وأغادر البلاد |
I don't, I'm afraid, I have a state banquet to arrange, So if it can possibly wait until later... | Open Subtitles | أخشى أنه ليس لديّ وقت فلدي مأدبة رسمية عليّ التحضير لها لذا إن كان بوسع موضوعك الانتظار... |
So if there's only one soft spot to sneak in, wouldn't she just try to sneak back out the same way? | Open Subtitles | لذا إن كان يوجد بقعة ضعيفة للتسلل للداخل ألن تحاول التسلل للخارج بنفس الطريقة؟ |
So if he says he's gonna fix this, I believe him. | Open Subtitles | لذا إن كان يقول أنه سيصلح هذا, فأنا أصدقه |
So if we can remove it, she'll lose her power, and we can defeat her? | Open Subtitles | لذا إن كان بوسعنا تخليصها القلادة، فستفقد قوتها، ونتمكن من هزيمتها؟ |
I was raised Methodist, So if that's a problem, I can go. | Open Subtitles | ترعرت على الميثودية لذا إن كان هذا سيسبب عائقًا فلا بأس سأرحل |
So if you'll take me to a phone... | Open Subtitles | لذا إن كان من الممكن أن توصلني إلى الهاتف |
So if you can see any other way to deal with this obsession... | Open Subtitles | لذا إن كان ديك طريقة أخرى للتعامل مع هذا الهوس، |