so you know why I kept you here during playtime, right Melissa? | Open Subtitles | لذا تَعْرفُ لِماذا أبقيتُك هنا أثناء وقتِ لعب, صحيح ميلسا ؟ |
so you know I speak the truth when I tell you that you are the most important thing to me. | Open Subtitles | لذا تَعْرفُ بأنّني أَتكلّمُ الحقيقةَ عندما أُخبرُك بأنّك الشيء الأكثر أهميةً لي. |
But you've lived with him for a while now, so you know. | Open Subtitles | لَكنَّك عِشتَ معه لفترة الآن، لذا تَعْرفُ. |
Just so you know, I asked one of my associates to make himself available to you throughout your stay. | Open Subtitles | فقط لذا تَعْرفُ سَألتُ أحد شركائِي لتَقديم نفسه إليك في كافة أنحاء إقامتِكَ |
Yeah, so, you know, girls, if we really want to make a splash in Spain - yes? | Open Subtitles | نعم لذا تَعْرفُ بنات إذا نُريدُ حقاً أَنْ نَجْعلَ الـ بقعة في إسبانيا نعم |
Yeah, Michael told me, and just so you know I'm sorry too. | Open Subtitles | نعم، مايكل أخبرَني، وفقط لذا تَعْرفُ أَنا آسفُ أيضاً. |
And then she knew David wasn't coming and there's an extra seat, so you know. | Open Subtitles | وبعد ذلك عَرفتْ ديفيد وهناك مقعد إضافي، لذا تَعْرفُ. |
You have to study your opponent, how he moves, so you know what he's gonna do before he does it. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَدْرسَ معارضَكَ، هكذا يَتحرّكُ، لذا تَعْرفُ ما هو سَقبل هو يَعمَلُ هو. |
so you know what you said earlier... | Open Subtitles | لذا تَعْرفُ ما الذي قُلتَ في وقت سابق... |
Okay, just so you know, I'm gonna be ovulating from tomorrow until the 6th. | Open Subtitles | الموافقة، فقط لذا تَعْرفُ , l'm سَيصْبَحُ بَيْض مِنْ غداً حتى السُدسِ. |
so you know about addiction, right? | Open Subtitles | لذا تَعْرفُ حول الإدمانِ، حقّ؟ |
So... you know what? | Open Subtitles | لذا... تَعْرفُ ما؟ كُلّ، كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتذكّرَ... |
But I screwed up, so you know what? | Open Subtitles | لَكنِّي شَددتُ، لذا تَعْرفُ ما؟ |
so you know when I'm going to die? | Open Subtitles | لذا تَعْرفُ عندما أَنا سَيَمُوتُ؟ |
- so you know Albert? | Open Subtitles | أنا لا. أوه، لذا تَعْرفُ ألبرت. |
Should he kill this now in front of you so you know he drank it? | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَقْتلَ هذا الآن أمامك_BAR_ لذا تَعْرفُ بأنّه شَربَه؟ |
so you know Roma? | Open Subtitles | لذا تَعْرفُ روما؟ |
And, Ray, we're going to move in across the street from your parents-- just so you know." | Open Subtitles | ، وراي، نحن ذاهِبونَ إلى تحرّكْ في عبر الشَّارِعِ مِنْ أبويكِ... فقط لذا تَعْرفُ." |
Just so you know. | Open Subtitles | فقط لذا تَعْرفُ. |
so you know my pain. | Open Subtitles | لذا تَعْرفُ ألمَي. |