So if it's bleeding, I'm not gonna keep eating my salad. | Open Subtitles | لذا لو أن زواجك ينزف، لن أغضَّ الطرف وآكل سَلَطتي. |
So if it wasn't for me, you'd have no penis. | Open Subtitles | لذا لو لم يكن بالنسبة لي، كنت لاتملك قضيب |
So, if this stuff isn't taken down there, then we all lose. | Open Subtitles | لذا لو أنه هذه الأشياء لم يتم إنزالها هناك فكلنا نخسر |
So, if that's true, we may someday see the tell-tale signs of strings somewhere in the stars. | Open Subtitles | مع كل شىء أيضاً. لذا ,لو هذا صحيح,ربما نرى يوماً ما أثار الخيوط تخبرنا الحكاية |
I'm trading shifts with Cora So if I take Sunday, | Open Subtitles | لقد بادلت ورديتي مع كورا لذا لو أخذت الأحد, |
This is day one for me,So if you think there's a better way,then tell me,and I'll listen. | Open Subtitles | هذا يومي الأوّل هنا، لذا لو رأيتما أنّ هناك طريقةً أفضل أخبراني بها، وسأستمعُ لكما |
But you're here on my license, So if you do anything, like kill someone, it's on me. | Open Subtitles | لكنكِ تحت امرتي , لذا لو فعلتِ أيّ شئ كقتل أحدهم فهذا سيقع على عاتقي |
Oh, um, that's great, but I really don't want to know, So if you could just keep that to yourself. | Open Subtitles | أوه ، ذلك عظيم، لكني حقاً لا أريد أن معرفة، لذا لو يمكنك أن تبقي ذلك لنفسك فقط |
So if She Shows Up,Feel Free To Use Excessive Force. | Open Subtitles | لذا لو ظهرت، لا تتردّد في استخدام القوّة المُفرطة. |
So if we go to the restaurant, we'll find this particular tourist with the jeans who might be there, will probably be there. | Open Subtitles | لذا لو ذهبنا إلى المطعم سنجد الشخص المعين والذي بحوزته البنطال والذي ربما يكون هناك من المحتمل أنه هناك سيكون هناك |
So if the general has a problem, he can call me. | Open Subtitles | حسناً؟ لذا لو أن الجنرال لديه مشكلة يمكنه أن يكلمني |
So, if you're looking for a little action, forget the high-rent district. | Open Subtitles | لذا لو كنت تبحث عن سكن صغير فانسى منطقة الايجار العالى |
So if you'll just get on to your Von Steiner to get me some bandages, some lineaments, some oils, some tapes we're in business. | Open Subtitles | لذا لو انك ذهبت الى فون شتاينر لكى تجلب لى بعض الاربطة,بعض اللبخات بعض الزيوت, بعض شرائط اللصق الطبى نحن فى عمل.. |
So if you would just back up a step or two... | Open Subtitles | لذا لو فقط تتراجع الى الخلف . .خطوة او إثنتان |
So if you can find happiness with archer,I'm thinking,maybe there's hope. | Open Subtitles | لذا لو أنتِ وجدتي السعادة مع آرتشر لربما هناك أمل |
So if we get'em together, it'll create a diversion, | Open Subtitles | لذا لو جمعناهم مع بعض هذا سيخلق هجوم مضلل |
So, if he had a private client, I wouldn't know. | Open Subtitles | لذا لو كان لديه زبونة خاصّة، فإنّي لن أعرف. |
Commissioner's watching this, So if the kid's got a nose for it, maybe he ought to be working it. | Open Subtitles | ايها المفوض تاكد من هذا، لذا لو الطفل حظيّ بأنف لذلك ربما كان يجب العمل بما قاله |
- So if he eats these kids before midnight, | Open Subtitles | لذا لو التهم هذين الفتيين قبل منتصف الليل، |
So if she's being set up, I need to know why. | Open Subtitles | لذا لو يتمّ تلفيق تُهمة لها، فأودّ أن أعرف لماذا. |