Okay, now, you might not need sleep, but I do, So please, get out of my room. | Open Subtitles | حسنا الان انت ربما لا تحتاج لنوم لكني احتاج لذا من فضلك اخرج من غرفتي |
So please, don't hold a personal grudge just because you lost. | Open Subtitles | لذا من فضلك لا تحمل ضغينة شخصية فقط لأنك خسرت |
So please tell me, how can I afford to start over? | Open Subtitles | لذا من فضلك أخبرنى كيف يمكننى أن أبدأ من جديد؟ |
So please, tell me you haven't fallen in with the bad crowd. | Open Subtitles | لذا من فضلك قل لي أنك لم تتصادق مع المجموعة السيئة |
HPD's 20 minutes out, so, please, if you could, uh, if you could get here, that would be great. | Open Subtitles | إن الشرطة على بعد 20 دقيقة لذا من فضلك من الجيد حضورك إلى هنا |
It doesn't come naturally for me to speak like this, So please let me finish. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتكلم بهذه الطلاقة عادة لذا من فضلك دعيني أكمل. |
Well, this isn't public, So please keep it to yourself. | Open Subtitles | حسنا , هذا ليس للعامه , لذا .من فضلك إحتفظ به لنفسك |
In that case, the typhoon's coming, So please move the pots over to the wall. | Open Subtitles | بهذه الحالة، الإعصار قادّم لذا من فضلك حرك الإصيصات إلى الجدار |
So, please, either charge me with something or let me go home. | Open Subtitles | لذا من فضلك , اما أن توجه لى اتهامات أو تدعنى أذهب للمنزل |
Listen, a guy is never more truthful than just after he's cum and I want complete honesty from him now, So please. | Open Subtitles | اسمعي، لأكون أكثر صدقاً الرجل فقط لم يقذف بعد وأريد بأمانة أن تكملي معه الآن، لذا من فضلك. |
We may have some more questions, So please keep yourself available for the next few days. | Open Subtitles | قد يكون لدينا أسئلة أخرى لذا من فضلك حافظ على فراغ في أوقاتك للأيام المقبلة |
My friend got stood up, So please don't make things worse. | Open Subtitles | صديقتي تمّ تركها بموعدها، لذا من فضلك لا تزيد الطّين بلة. |
So please get me that list as soon as possible. | Open Subtitles | لذا من فضلك حضري تلك القائمة في أقرب وقت ممكن |
So, please, will you hurry up and try on the outfit, cos I'm bored. | Open Subtitles | لذا من فضلك, فلتستعجلي في لبسك , لانني اشعر بالملل |
He's not around to pick me up right now, So please leave a message. | Open Subtitles | انه ليس فى الجوار لالتقاطى حاليا لذا من فضلك قم بترك رساله |
So, please, which of the girls has a leaning to smut? | Open Subtitles | لذا من فضلك,أي من الفتيات لديها ميل للدعارة؟ |
We have a problem and no time,So please just listen. | Open Subtitles | لدينا مشكلة وليس لدينا الوقت، لذا من فضلك إستمع فقط. |
So please do your job, and let us do ours! | Open Subtitles | لذا من فضلك قومى بعملكم , ودعونا نفعل نحن ذلك ايضا |
I love you, So please, please just go through with this and then we can leave and we never have to be part of my mother's plans again. | Open Subtitles | انا احبك، لذا من فضلك لو سمحتِ، استمر فيما هو مخطط له وسيتسنى لنا الرحيل |
And it sounded like you were agreeing with my parenting style, so, please, continue. | Open Subtitles | و كان يبدو أنك توافق على أسلوبي بالتربية لذا من فضلك تابع |
And I can't go onstage like this, so can you please help me? | Open Subtitles | لا يمكنني الصعود على خشبة المسرح هكذا لذا من فضلك ساعديني؟ |