So.. this is the last time I'm gonna ask you. | Open Subtitles | لذا .. هذه هي المرة الأخيرة التي سأعمل فيها. |
Now, look, I don't want to hurt any of you, So this is your last chance. | Open Subtitles | لا أريد إيذاء أيّ أحد منكم لذا هذه فرصتكم الأخيرة |
You probably wouldn't like being incarcerated, and as you know, cardio makes my cooch itch, So that's a lose-lose. | Open Subtitles | ربما, لن تودين أن تكوني مسجونة. وكما تعلمين, تمارين القلب تجعل مهبلي يشعر بالحكة. لذا هذه خسارة. |
Actually, I, uh, I can't have kids, So that's not an issue. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا يُمكنني انجاب الأطفال لذا هذه ليست مُشكلة |
So these are the results of the materials in the stippling. | Open Subtitles | لذا , هذه هي النتائج من المواد الموجوده في البثرات.. |
I realized what my album is gonna be, So this is a song for Dad. | Open Subtitles | ..عرفت عن ماذا سيكون ألبومي لذا هذه الاغنية لإبي |
And the Warblers and Vocal Adrenaline have a very strong history, So this is our chance to show them what they're up against. | Open Subtitles | والواربلرز والفوكال أدرينالين ،لديهم ماضٍ قويّ لذا هذه فرصتنا .لكي نظهر لهم ما الذي سيواجهونه |
I've seen my own death, and it's coming upon me very soon, So this is your one chance, your only chance, and the question remains the same. | Open Subtitles | لقد رأيت موتي, وإنه قادم قريباً لذا, هذه فرصتُك فرصتُ الوحيدة والسؤال يُعيد نفسه |
I have a doctorate in pharmacy, So this is a great use of my time. | Open Subtitles | لدي شهادة دكتوراه في الصيدلة لذا هذه فائدة كبيرة من وقتي |
So this is Unity, my work over the last seven years. | Open Subtitles | لذا هذه الوحدة، كانت عملي خلال السنوات السبع الماضية |
So this is his strike two. | Open Subtitles | لذا , هذه هي ضربته الثانية أتعرفوا ماذا يقولون ؟ |
So that "weird" song was my thank-you to you. | Open Subtitles | لذا هذه الاغنية الغريبه كانت طريقه شكر لك |
Let's see, uh... I'm sober, So that's something. | Open Subtitles | فلنر، أنا ممتنعة عن تعاطي المخدرات لذا هذه ميزة. |
So that is a long way of saying, | Open Subtitles | عليكِ تجربة كل شيء لذا هذه هي الطريقة في قول |
So that's action item one, the accumulation of wealth, and I mean wealth, not money. | Open Subtitles | لذا هذه أول مهمة يجب إنجازها إنها تجميع الثراء وإنني أعني الثراء وليس المال |
The one I'm in is the supercharged petrol V8 with 503-brake horsepower, So that is the power taken care of. | Open Subtitles | فائقة الشحن V8 الواحدة التي أنا فيها مع 503 قوة حصانية جامحة لذا هذه القوة يجب الحذر منها |
Well, that's a beginning. Although you did lose billions, So that's barely a raindrop in the ocean. | Open Subtitles | هذه بداية، لكنّك فقدت المليارات، لذا هذه بالكاد قطرة في محيط. |
AKA, my parents, So these letters are about all I've got. | Open Subtitles | أختصاراً لوالدي لذا هذه الرسائل هي كل ما أملك |
So, these are the rules. You tell me who fed you that... | Open Subtitles | لذا هذه هي القواعد قل لي من أعطاك المعلومات |
Yeah, I haven't really, like, perfected the rhyme scheme yet, So these are actually perfect. | Open Subtitles | نعم, لم أحسّن التلاعب بالقافية بعد لذا هذه الكلمات مثالية |
Well, it's a drug deal, So it's total vibes. | Open Subtitles | ،حسنًا، إنها صفقة مخدرات لذا هذه مشاعرّه تمامًا |
So, here's the Earth, if you will, suspended in space. | Open Subtitles | لذا هذه هي الأرض، إن جاز التعبير، معلَّقة بالفضاء |