"The dead can't smile, So we have to smile for them." | Open Subtitles | الموتى لا يمكنهم أن يبتسموا لذلك علينا أن نبتسم لهم |
So we have to start warming him up, but even a small blood clot's gonna kill him. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نبدأ الاحترار يصل اليه، لكن ستعمل حتى جلطة الدموية الصغيرة في قتله. |
Now they're taking him to the big Hullen zoo in the sky, So we have to catch them. | Open Subtitles | الآن أخذوه إلى حديقة هولن الكبيرة في السماء، لذلك علينا أن قبض عليهم. |
so we should limit our movements and try and keep warm. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نحد تحركاتنا و نحاول أن نبقى دافئين |
That's why we have to hurry and find whatever it is I hid here. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نُسرع ونجد أيّما خبّئتُ هُنا. |
Which is why we need to figure out who he was and why he was murdered. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نكتشف من كان ولماذا تم قتله |
Miss Battle-Axe's class will be joining us today, so we'll have to squeeze in together, OK? | Open Subtitles | صف الآنسة باتل أكس سينظم ألينا اليوم، لذلك علينا التقرب من بعض |
Everyone's coming back to the house at 7:00, So we have to be there before then. | Open Subtitles | الجميع سيعود للمنزل في الساعة 7: 00 صباحاً لذلك علينا أن نكون هناك قبل ذلك. |
Now, there are 12 names, So we have our work cut out for us. | Open Subtitles | الآن، هناك 12 إسم، لذلك علينا العمل على خفض الأحتمالات لدينا، |
So we have to evince at least a rudimentary level of understanding... | Open Subtitles | لذلك علينا أن نثبت على الأقل مستوى فهم بدائي |
Well, we're not certain that it's him, So we have to take all precautions. | Open Subtitles | حسنا ، نحن لسنا على يقين من أن انه هو لذلك علينا أن نأخذ جميع الاحتياطات |
Au, So we have to be Explosion cautious. | Open Subtitles | الاتحاد الافريقي، لذلك علينا أن نكون انفجار حذرا. |
So we have to take her out in our world, where we have a chance and we can help you. | Open Subtitles | لذلك علينا أن إخراجها من عالمنا, حيث اننا لدينا فرصة و نحن يمكننا مساعدتك. |
No responses, So we have to assume it's viral. | Open Subtitles | لا استجابات , لذلك علينا ان نتفرض انها فيروسيه |
My husband got a new job, So we have to relocate. | Open Subtitles | حصل زوجي على عمل جديد لذلك علينا الإنتقال. |
Yeah, we're too far below the surface for daylight, So we have to demarcate artificial days and nights. | Open Subtitles | نعم، نحن أيضا أقل بكثير السطح لضوء النهار، لذلك علينا أن ترسيم أيام الاصطناعية والليالي. |
But we're dealing with the brain here, So we have to be cautious. | Open Subtitles | نعم لكن نحن نتعامل مع الدماغ هنا لذلك علينا أن نكونه حذرين |
Yeah, and she wants him to think we're dead, So we have to play along. | Open Subtitles | أجل، وتريده يظن بأننا هلكى لذلك علينا التظاهر بأننا موتى |
so we should look for anything out there in space, any anomaly, anything that looks like it could not have a natural explanation. | Open Subtitles | بل في كامل البيئة الفلكية. لذلك علينا أن نبحث عن أي شيء هناك في الفضاء, أي شذوذ, أو أي شيء مماثل |
Well, That's why we have to make sure we never take any of it for granted. | Open Subtitles | لذلك علينا التأكد من عدم جعل الوقت من المسلمات |
It is to help Barry, which is why we need to do test runs on subjects who once had the Speed Force in their system. | Open Subtitles | لذلك علينا إجراء اختبارات فاعليّة على عنصر سبق أن امتلك قوة السرعة في جسده |
I couldn't get a reservation for the night of my birthday so we'll have to do dinner Thursday night instead. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تحصل على حجز ليلة عيد ميلادي... ... لذلك علينا أن نفعل عشاء ليلة الخميس بدلا من ذلك. |
You guys were 10 minutes late, so we've got to get out of here. | Open Subtitles | كنت 10 دقيقة في وقت متأخر، لذلك علينا أن أهرب. |