Well, my roommate was supposed to go shopping, but she didn't, So all I have are Girl Scout cookies and an egg. | Open Subtitles | حسنا، كان من المفترض أن زميلتي للذهاب للتسوق، لكنها لم تفعل، لذلك كل ما لدي هي الكوكيز الكشفية الفتاة والبيض. |
And we'll eventually die from hypothermia, So all this debris, it's gonna save our lives. | Open Subtitles | ونحن سوف يموت في نهاية المطاف من انخفاض حرارة الجسم، لذلك كل هذا الحطام، أنها ستعمل انقاذ حياتنا. |
So all we need is your credit card, dear. | Open Subtitles | لذلك كل ما نحتاج إليه هو بطاقة الائتمان الخاصة بك، يا عزيزي. |
So every able-bodied mujahed between the ages of 15 and 50 will assemble here after the Asr prayer. | Open Subtitles | لذلك كل القادرين جسديا ليصبحوا مجاهدين بين عمر 15 و 50 سيجتمعون هنا بعد صلاة العصر |
He's got no surviving family, So all of my skip-tracing tricks, they turned up nada. | Open Subtitles | ليس لديه أي أقارب لذلك كل أساليبي التعقبية لم تصل لأي شئ |
So all that time, money, and effort, just pissed right down the drain. | Open Subtitles | لذلك كل هذا الوقت والمال والجهد فقط ذهبت بدون رجعة |
Okay, see, I am your assistant, So all scheduling really needs to go through me. | Open Subtitles | حسنا، انظر، أنا مساعدك، لذلك كل جدولة حقا بحاجة للذهاب من خلالي. |
So all we got are a bunch of dead ends and a creepy talking robot. | Open Subtitles | لذلك كل ما وصلنا حفنة من الطرق المسدودة والروبوت الحديث زاحف. |
So all I want to hear from now on is silence. | Open Subtitles | لذلك كل ما أريد ان اسمعه من الان فصاعداً هو الصمت |
So all we got to do is see if Lee was really alone. | Open Subtitles | لذلك كل ما وصلنا إلى القيام به هو معرفة إذا كان لي وحده حقا. |
So all we need now is five patients who meet the criteria. | Open Subtitles | لذلك كل ما نحتاج إليه الآن هو خمسة مرضى الذين يستوفون المعايير. |
So all of you can feel safe and secure handing me your investments | Open Subtitles | لذلك كل واحد منكم أن سيشعر بالأمان و تأمين تسليمكم لي استثماراتكم |
So all the villagers are watching me, and I take a bite, then another, and then I thought about you. | Open Subtitles | لذلك كل القرويين يشاهدونني و أخذت لقمة بعد أخرى ومن ثم فكرة بك |
So all of our dirty deeds- all of our deepest secrets live in that cabinet? | Open Subtitles | لذلك كل من الأفعال القذرة كل من أعمق أسرار يعيش في تلك الحكومة؟ |
Look, the district can't afford to keep every school open, So all the kids will take a standardized test. | Open Subtitles | انظروا, المقاطعة لا يمكنها تحمل إبقاء جميع المدارس مفتوحة لذلك كل الأطفال سيقومون باختبار موحد |
So all we have to figure out is what terrifies her more than anything. | Open Subtitles | لذلك كل ما يجب ان نفكر به ما الذي يرعبها اكثر من اي شيئ اخر |
So all these houses are a 10-minute drive from city center, and they're in good neighborhoods. | Open Subtitles | لذلك كل هذه المنازل تبعد 10 دقائق قيادة من مركز المدينة, وهي في أحياء جيدة |
The water pressure in the city's a little dismal, So every building over 16 floors has one. | Open Subtitles | ضغط المياه في المدينة الكئيب قليلا، لذلك كل بناء أكثر من 16 طوابق لديها واحد. |
So every day, I put on my scrubs or this-this old jumpsuit, I-I go to work, and I "opt for happiness." | Open Subtitles | لذلك كل يوم، ألبس بدلة العمل أو هذه البدلة القديمة أذهب إلى العمل وأنا أختار السعادة |
So every person who sits on this chair has the responsibility to not break that trust. | Open Subtitles | لذلك كل شخص يجلس على هذا الكرسي يتحمل المسؤولية عدم كسر تلك الثقة |
That's why every child alive still knows his name 300 years after his death. | Open Subtitles | لذلك كل طفلٍ لايزال يعرف اسمه بعد 300 عامٍ مضت على موته |
Which is why all images of The Mockingjay are now forbidden. | Open Subtitles | لذلك كل صور الطائر المقلد أصبحت الآن ممنوعة |