Buddy, you're not even in the right zip code. | Open Subtitles | الأصدقاء، أنت لست حتى في الرمز البريدي الصحيح. |
You know, I'm not even the only woman on that phone. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا لست حتى المرأة الوحيدة على ذلك الهاتف |
Is when guys compare me to breakfast, and when they talk about me like I'm not even here. | Open Subtitles | هل عندما الرجال مقارنة لي لتناول طعام الافطار، وعندما يتحدثون عن لي وكأنني لست حتى هنا. |
I'm not even a person here under Company law. | Open Subtitles | أنا لست حتى شخص هنا بموجب قانون الشركات. |
I don't even need to go out of the building. | Open Subtitles | لست حتى بحاجــة للذهـــاب خارج المبنـــى |
I'm not even a normal vampire. I'm a freak of vamp nature. | Open Subtitles | أنا لست حتى مصاص الدماء طبيعي انا مصاص دماء غريب الاطوار |
I'm not even one of the hot mommies at Mommy Me. | Open Subtitles | أنا لست حتى واحدة من الأمهات الساخنة على الأم والبيانات. |
Nothing. I'm not even sure I want to complete the year. | Open Subtitles | لا شئ ، لست حتى متأكدة أننى أريد استكمال السنة |
You're not even in show business. I got a reputation. | Open Subtitles | لست حتى تعمل في مجال الترفيه، أنا لديّ سمعة |
I'm not even sure how peacetime will agree with him. | Open Subtitles | أنا لست حتى واثقة كيف سيتماشى وقت السلم معه |
I mean, I'm not even a potter, why do I have to find out the type of pot this is? | Open Subtitles | أنا اعني , انني لست حتى فخاري , لماذا لا بد لي من معرفة نوع الوعاء هذا ؟ |
I'm not even really sure what we're talking about at this point. | Open Subtitles | أنا لست حتى متأكدا حقا ما نتحدث حول عند هذه النقطة |
I'm not even sure we can save the man. | Open Subtitles | أنا لست حتى متأكداً من امكاننا انقاذ حياته |
And that's not easy with you two shutting doors in my face, treating me like I'm not even a part of this department. | Open Subtitles | و هذا ليس سهلا عليكم أنتم الأثنان أن تغلقوا الأبواب في وجهي و معاملتي كأني لست حتى جزءا من هذا القسم |
I'm not even supposed to be taking personal calls in here. | Open Subtitles | لست حتى من المفترض أن اتلقى مكالمات هاتفية شخصية هنا |
And I'm not even ready to perform in front of two or three people yet. | Open Subtitles | وأنا لست حتى على استعداد لأداء أمام اثنين أو ثلاثة أشخاص حتى الان |
I am not even in control of which world my body is awake in, and my sexually aggressive wife, she could wake me up at any moment in Fillory. | Open Subtitles | لست حتى تحت سيطرة أي عالم جسدي يستيقظ فيه وزوجتي الشرهة يمكن أن توقظني في أي لحظة في فيلوري |
So, you're not even a little curious to see if this could work out. | Open Subtitles | لذلك، أنت لست حتى قليلا غريبة لمعرفة ما إذا كان هذا يمكن أن ينجح في مسعاه. |
But I'm not even in it for the cabbage. | Open Subtitles | ولكن أنا لست حتى في ذلك على الملفوف. |
I mean, I'm not even the main character in my own life. | Open Subtitles | rlm; أعني، أنني لست حتى rlm; الشخصية الرئيسية في حياتي الخاصة |
I don't even care about going to prom in a Stella McCartney gold sequin dress with a light pink matching corsage and drinking champagne in a town car, not a limo, and getting a room at the Four Seasons with all my friends. | Open Subtitles | لست حتى مهتمة بالذهاب إلى الحفل في ثوب ستيلا مكارتني الذهبي المبهرج مع باقة زهر صغيرة تماشي الثوب |
Unless you're smart down here... the devil's gonna make a fool of you, and you ain't even gonna know it. | Open Subtitles | مالم أنت ذكي هنا... الشيطان سيعمل أحمق منك، وأنت لست حتى ستعرفه. |