"لست حتى" - Translation from Arabic to English

    • not even
        
    • I don't even
        
    • ain't even
        
    Buddy, you're not even in the right zip code. Open Subtitles الأصدقاء، أنت لست حتى في الرمز البريدي الصحيح.
    You know, I'm not even the only woman on that phone. Open Subtitles كما تعلم، أنا لست حتى المرأة الوحيدة على ذلك الهاتف
    Is when guys compare me to breakfast, and when they talk about me like I'm not even here. Open Subtitles هل عندما الرجال مقارنة لي لتناول طعام الافطار، وعندما يتحدثون عن لي وكأنني لست حتى هنا.
    I'm not even a person here under Company law. Open Subtitles أنا لست حتى شخص هنا بموجب قانون الشركات.
    I don't even need to go out of the building. Open Subtitles لست حتى بحاجــة للذهـــاب خارج المبنـــى
    I'm not even a normal vampire. I'm a freak of vamp nature. Open Subtitles أنا لست حتى مصاص الدماء طبيعي انا مصاص دماء غريب الاطوار
    I'm not even one of the hot mommies at Mommy Me. Open Subtitles أنا لست حتى واحدة من الأمهات الساخنة على الأم والبيانات.
    Nothing. I'm not even sure I want to complete the year. Open Subtitles لا شئ ، لست حتى متأكدة أننى أريد استكمال السنة
    You're not even in show business. I got a reputation. Open Subtitles لست حتى تعمل في مجال الترفيه، أنا لديّ سمعة
    I'm not even sure how peacetime will agree with him. Open Subtitles أنا لست حتى واثقة كيف سيتماشى وقت السلم معه
    I mean, I'm not even a potter, why do I have to find out the type of pot this is? Open Subtitles أنا اعني , انني لست حتى فخاري , لماذا لا بد لي من معرفة نوع الوعاء هذا ؟
    I'm not even really sure what we're talking about at this point. Open Subtitles أنا لست حتى متأكدا حقا ما نتحدث حول عند هذه النقطة
    I'm not even sure we can save the man. Open Subtitles أنا لست حتى متأكداً من امكاننا انقاذ حياته
    And that's not easy with you two shutting doors in my face, treating me like I'm not even a part of this department. Open Subtitles و هذا ليس سهلا عليكم أنتم الأثنان أن تغلقوا الأبواب في وجهي و معاملتي كأني لست حتى جزءا من هذا القسم
    I'm not even supposed to be taking personal calls in here. Open Subtitles لست حتى من المفترض أن اتلقى مكالمات هاتفية شخصية هنا
    And I'm not even ready to perform in front of two or three people yet. Open Subtitles وأنا لست حتى على استعداد لأداء أمام اثنين أو ثلاثة أشخاص حتى الان
    I am not even in control of which world my body is awake in, and my sexually aggressive wife, she could wake me up at any moment in Fillory. Open Subtitles لست حتى تحت سيطرة أي عالم جسدي يستيقظ فيه وزوجتي الشرهة يمكن أن توقظني في أي لحظة في فيلوري
    So, you're not even a little curious to see if this could work out. Open Subtitles لذلك، أنت لست حتى قليلا غريبة لمعرفة ما إذا كان هذا يمكن أن ينجح في مسعاه.
    But I'm not even in it for the cabbage. Open Subtitles ولكن أنا لست حتى في ذلك على الملفوف.
    I mean, I'm not even the main character in my own life. Open Subtitles rlm; أعني، أنني لست حتى rlm; الشخصية الرئيسية في حياتي الخاصة
    I don't even care about going to prom in a Stella McCartney gold sequin dress with a light pink matching corsage and drinking champagne in a town car, not a limo, and getting a room at the Four Seasons with all my friends. Open Subtitles لست حتى مهتمة بالذهاب إلى الحفل في ثوب ستيلا مكارتني الذهبي المبهرج مع باقة زهر صغيرة تماشي الثوب
    Unless you're smart down here... the devil's gonna make a fool of you, and you ain't even gonna know it. Open Subtitles مالم أنت ذكي هنا... الشيطان سيعمل أحمق منك، وأنت لست حتى ستعرفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more