I don't need to be a real man. I'm an actor. | Open Subtitles | أنني لست في حاجة لأن أكون رجل حقيقي أنني ممثل. |
No, I don't need a night to think about it. | Open Subtitles | كلّا، أنا لست في حاجة إلى ليلة للتفكير بالأمر. |
You don't need to be spare parts for your sister anymore. | Open Subtitles | لست في حاجة لأن تكوني قطع غيار لأختكِ بعد الآن. |
But You don't need fifteen pairs of shoes the wrong size. | Open Subtitles | ولكنك لست في حاجة لـ15 زوج من الأحذية الخاطئة المقاسات. |
Oh, Bill, you don't have to look so worried. | Open Subtitles | أوه، بيل، أنت لست في حاجة لتبدو قلقاً للغاية. |
I have decided to speak, but not in self-defence, since I have No need to defend myself. | UN | وقررت أن أتكلم ليس لأدافع عن نفسي لأني لست في حاجة إلى ذلك إطلاقا. |
Ah, I'm not taking them anymore. I don't need the crutch. | Open Subtitles | لم أعد أتناولها بعد الآن، لست في حاجة لشيء يساعدني |
Uh, thanks, but I, I don't need any more boxes. | Open Subtitles | شكرا , و لكني لست في حاجة للمزيد من الصناديق |
I'm assuming I don't need to ask permission to tag along. | Open Subtitles | أفترض أني لست في حاجة للأستئذان بمرافقتكم |
You don't need to stand way over there. | Open Subtitles | لست في حاجة إلى الوقوف بعيداً على هذه المسافة |
I don't need to explain to you the benefits of this drug. | Open Subtitles | لست في حاجة لأن أشرح لك فوائد هذا العقار |
You don't need pants! You sit in the car, driving. | Open Subtitles | لست في حاجة إلى سروال، فأنت من يقود السيّارة. |
- You don't need them. - Yes, I do need them! | Open Subtitles | لست في حاجة إليهم نعم , أنا في حاجة إليهم |
We must prove to the world that You don't need a title to be a gentleman. | Open Subtitles | لا بد أن نثبت للعالم أنك لست في حاجة إلى لقب كي تكون محترماً. |
I don't have to justify my choices to you, not one. | Open Subtitles | لست في حاجة لتبرير اختياراتي لك، ولا أي منها. |
You don't have to wear your tux. And No need to be vulgar. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن ترتديها، و لست في حاجة أن تكون فظاً |
I do not need to reiterate the commitment of the Government of Egypt to the cause of non—proliferation and nuclear disarmament. | UN | إنني لست في حاجة إلى أن أعيد التزام حكومة مصر بقضية منع الانتشار ونزع السلاح النووي. |
I don't even need to read your mind to know what you're doing. | Open Subtitles | لست في حاجة لقراءة عقلكِ كي أعلم ما تفعلين. |
So we fought and I told him I didn't need his help, and... | Open Subtitles | لذا تشاحنا وقلت له أني لست في حاجة لمساعدته، |
She wouldn't talk, but she didn't have to, | Open Subtitles | رفضت الحديث، ولكني لست في حاجة إلى ما تقوله |
I'm fine. I don't need your help. | Open Subtitles | أنا بخير، لست في حاجة لمساعدتك. |