ويكيبيديا

    "لشؤون الإدارة والميزانية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Administrative and Budgetary Questions
        
    • Administrative and Budgetary Questions in
        
    • Administrative and Budgetary Questions on
        
    • Administrative and Budgetary Questions at
        
    • Administrative and Budgetary Questions has considered
        
    • Administrative and Budgetary Questions contained in
        
    • Administrative and Budgetary Questions of
        
    A. Implementation of the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions of 7 December 2001 UN ألف - تنفيذ التوصيات المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في 7 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Reports presented orally by the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions at Meetings of the Fifth Committee UN التقارير التي قدمها شفويا رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في جلسات اللجنة الخامسة
    That is the recommendation of the Committee for Programme and Coordination (CPC) and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) in their respective annual reports. UN وتلك هي توصية لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريريهما السنويين.
    The work programme and budget had been prepared in close collaboration with, and endorsed by, the Committee of Permanent Representatives and had been recommended for Governing Council approval by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in New York. UN وقد أُعِدّ برنامج العمل والميزانية بالتعاون الوثيق مع لجنة الممثلين الدائمين التي وافقت عليهما، وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في نيويورك مجلس الإدارة بالموافقة عليهما.
    Before rejoining the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in 2011, Mr. Moon was the Director for Nordic Baltic Network in the Strategy and Resources Group within the Foreign and Commonwealth Office. UN وقبل الالتحاق باللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في عام 2011، تولى السيد مون منصب مدير شبكة بلدان الشمال الأوروبي ودول البلطيق في الفريق المعني بالاستراتيجيات والموارد في وزارة الخارجية والكومنولث.
    It would also be particularly helpful to have the opinion of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on that issue. UN وسيكون من المفيد أيضاً بوجه خاص أن نسمع رأي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذه المسألة.
    This document has also been reviewed by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وقد نظرت أيضا اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذه الوثيقة.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions reiterated in 2002 the appropriateness of the Fund's intention. UN وقد قررت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في عام 2002 سلامة ما يعتزمه الصندوق.
    The related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions is contained in document E/CN.7/2011/17-E/CN.15/2011/23. UN ويرد في الوثيقة E/CN.7/2011/23 - E/CN.15/2011/17 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الشأن.
    The related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions is contained in document E/CN.7/2013/16-E/CN.15/2013/29. UN ويرد في الوثيقة E/CN.7/2013/16 - E/CN.15/2013/29 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الشأن.
    The related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions is contained in document E/CN.7/2013/16-E/CN.15/2013/29. UN ويرد في الوثيقة E/CN.7/2013/16 - E/CN.15/2013/29 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الشأن.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the following reports of the Secretary-General: UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقارير الأمين العام التالية:
    Participated in deliberations on all issues on the agenda of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for 2012-2014 UN شارك في المداولات المتعلقة بجميع المسائل المدرجة في جدول أعمال اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفترة 2012-2014
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the following reports of the Secretary-General: UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقارير الأمين العام التالية:
    1.30 The distribution of resources of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions is reflected in table 1.14 below. UN 1-30 ويظهر توزيع الموارد المخصصة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الجدول 1-14 أدناه.
    The Committee for Programme and Coordination and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions shall consider the proposed medium-term plan in accordance with their terms of reference. UN وتنظر لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الخطة المتوسطة الأجل المقترحة وفقا لاختصاص كل منهما.
    Lastly, she reaffirmed the respective roles of the Fifth Committee, the Committee for Programme and Coordination and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in the budget process. UN وأخيرا، أكدت من جديد الأدوار التي يضطلع بها كل من اللجنة الخامسة، ولجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في عملية وضع الميزانية.
    He explained that the work programme and budget had been prepared in close collaboration with, and endorsed by, the Committee of Permanent Representatives and had been recommended for Governing Council approval by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in New York. UN وأوضح أنه تم إعداد برنامج العمل والميزانية بتعاون وثيق مع لجنة الممثلين الدائمين وأنها أقرّته، وأن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في نيويورك أوصت مجلس الإدارة بالموافقة عليهما.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in its reports to the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Assembly, recommended that the report of the Secretary-General be submitted in the context of the presentation of the proposed programme budget for the biennium concerned. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريريها إلى الدورتين 57 و 58 للجمعية العامة بأن يُقدم تقرير الأمين العام في سياق عرض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين المعنية.
    3. Endorses the opinions of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 17 of its report; UN 3 - تؤيد الآراء التي أعربت عنها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 17 من تقريرها()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد