The Africa Governance Forum, now in its fourth year, has provided a platform for discussion of issues of common interest and exchange of best practices on governance issues. | UN | وقد وفر المنتدى الأفريقي لشؤون الحكم في العام الرابع من إنشائه منبرا لمناقشة القضايا ذات الاهتمام المشترك وتبادل أفضل الممارسات في مجال الحكم. |
35. Naturally, it remains to be seen if the United Nations will be asked to take on governance mandates in the future. | UN | 35 - ويتبقى، بطبيعة الحال، معرفة ما إذا كان سيطلب إلى الأمم المتحدة الاضطلاع بولايات لشؤون الحكم مستقبلا. |
ECA and UNDP, within their mandate to lead the consultations on governance, have jointly organized two annual Africa governance forums. | UN | ونظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، كل في إطار ولايته المتمثلة بتولي دور القيادة في المشاورات المتعلقة بشؤون الحكم، منتديين سنويين لشؤون الحكم في أفريقيا. |
However, it is understood that the degree of care expected of a State with well-developed economic, human and material resources and with highly evolved systems and structures of governance is not the same as for States which are not in such a position. | UN | بيد أنه من المفهوم أن مقدار الحرص المتوقع من دولة تمتلك موارد اقتصادية وبشرية ومادية متقدمة جدا وأنظمة وهياكل لشؤون الحكم على قدر كبير من التطور يختلف عن مقدار الحرص المتوقع من الدول التي ليست في نفس الوضع. |
MDGD support in this area began in 1996 with the establishment of a governance facility in Pakistan and the Division has since worked closely in the conceptualization and development of the SURFs, including involvement in an evaluation of the existing SURFs in Pakistan and Thailand. | UN | وقد بدأ الدعم المقدم من الشعبة في هذا الميدان في عام ١٩٩٦ بإنشاء مرفق لشؤون الحكم في باكستان، ومنذ ذلك التاريخ والشعبة دائبة على بلورة مفهوم مرافق الموارد الاقليمية وتطويرها، بما في ذلك الاشتراك في تقييم للمرفقين القائمين في باكستان وتايلند. |
During the programme, several courses were conducted at the Kennedy School of Government at Harvard University | UN | وشارك خلال البرنامج في عدة دورات دراسية عُقدت بكلية كنيدي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد، الولايات المتحدة الأمريكية |
A conference on governance and development, held at Santiago in September 1995, was supported by UNDP. | UN | كما دعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مؤتمرا لشؤون الحكم والتنمية، عقد في سانتياغو في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
It facilitated discussions on best practices, helped to define areas for future regional cooperation and resulted in a joint declaration on governance for the region. | UN | ويسر المناقشات بشأن أفضل الممارسات وساعد في تحديد مجالات للتعاون اﻹقليمي مستقبلا وانتهى إلى إصدار إعلان مشترك لشؤون الحكم في المنطقة. |
21. The International Centre for Asset Recovery is part of the non-profit Basel Institute on governance, associated with the University of Basel, Switzerland. | UN | 21- المركز الدولي لاسترداد الموجودات هو جزء من معهد بازل لشؤون الحكم الرشيد، المنتسب لجامعة بازل، سويسرا. |
In 2005, the practice placed increased focus on governance at the local level and decentralization more generally, with more than two-thirds of country programmes reporting outcomes in this area and almost $1 billion in expenditure. | UN | وفي عام 2005، أولي اهتمام متزايد في إطار الممارسة لشؤون الحكم على الصعيد المحلي، ولتحقيق اللامركزية بشكل أعم، حيث أبلغ أكثر من ثلثي البرامج القطرية عن تحقيق نواتج في هذا المجال الذي خُصصت له نفقات تناهز بليون دولار. |
:: Establishment, in conjunction with UNDP, of a governance advisory network of international and national non-governmental organizations for use by the local authorities as an advisory forum on governance issues, including assistance on the identification and development of projects and the conduct of needs assessments in support of local governance | UN | :: الاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إنشاء شبكة استشارية لشؤون الحكم تضم منظمات غير حكومية دولية ووطنية لكي تستخدمها السلطات المحلية كمنتدى استشاري لشؤون الحكم يتيح في جملة أمور المساعدة في تحديد المشاريع وتنميتها وإجراء تقييمات للاحتياجات دعما للحكم المحلي |
75. UNDP sponsored a global conference on governance for sustainable growth and equity whose participants included ministers, parliamentarians, mayors and civil society forums, for which it produced a report, immediately followed by an international colloquium of mayors. | UN | ٧٥ - رعى البرنامج اﻹنمائي مؤتمرا عالميا لشؤون الحكم من أجل النمو المستدام والعدالة، شارك فيه وزراء وبرلمانيون ورؤساء بلديات وممثلون لمحافل المجتمع المدني وغيرهم. |
43. MDGD also provided support to the Regional Bureau for Arab States (RBAS) for the design of the Arab Regional Programme on governance. | UN | ٤٣ - كذلك قدمت شعبة التنمية اﻹدارية وشؤون الحكم دعمها للمكتب اﻹقليمي للدول العربية من أجل تصميم البرنامج العربي اﻹقليمي لشؤون الحكم. |
42. At the regional level, the Regional Bureau for Asia and the Pacific (RBAP), in cooperation with MDGD/BPPS and the UNDP country office in Pakistan, organized a ministerial-level conference on governance in the Asia region. | UN | ٢٤ - أما على الصعيد اﻹقليمي، فقد نظم المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ، بالتعاون مع شعبة التنمية اﻹدارية وشؤون الحكم/مكتب السياسات ودعم البرامج ومع المكتب القطري لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في باكستان، مؤتمرا على مستوى الوزراء لشؤون الحكم في منطقة آسيا. |
46. The Deputy Special Representative for Governance and Public Administration will be appointed to oversee the development of governance, administrative and rule of law institutions to serve East Timor. | UN | ٤٦ - سيتم تعيين نائب للممثل الخاص لشؤون الحكم واﻹدارة العامة، لكي يتولى اﻹشراف على إنشاء مؤسسات للحكم واﻹدارة وسيادة القانون العاملة كي تخدم تيمور الشرقية. |
Such a framework would be based on the concept of governance, which would inspire the work of civil society, Governments and the United Nations system in this expanding area. | UN | وسوف يستند هذا اﻹطار الى مفهوم لشؤون الحكم يلهم المجتمع المدني والحكومات ومنظومة اﻷمم المتحدة بالعمل الذي يبذل في هذا المجال اﻵخذ في الاتساع. |
In addition, the AGI-Burundi home page lists major post-conflict reconstruction efforts and describes the current status of governance in the country. | UN | وإضافة إلى ذلك، تضع صفحة الاستقبال في الدليل المتعلقة ببوروندي قوائم بالجهود الكبيرة المبذولة في التعمير بعد انتهاء النزاع وتصف الحالة الراهنة لشؤون الحكم في البلد. |
The governance, peace and security cluster was divided into a governance cluster and a peace and security cluster; and the agriculture, trade and market access cluster was split into a cluster for agriculture, food security and rural development and a cluster for industry, trade and market access. | UN | فقد قُسّمت مجموعة شؤون الحكم والسلام والأمن إلى مجموعة لشؤون الحكم وأخرى للسلام والأمن؛ وقُسّمت مجموعة الزراعة والتجارة والوصول إلى الأسواق إلى مجموعة للزراعة والأمن الغذائي والتنمية الريفية وأخرى للصناعة والتجارة والوصول إلى الأسواق. |
In 1985, he earned a master's degree in public administration from the Kennedy School of Government at Harvard University. | UN | وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد. |
in governance, 42 countries and 48 NGOs have participated in the three Africa Governance Forums, the latest held in June 1999. | UN | في مجال شؤون الحكم: بلغ عدد الجهات المشاركة في المنتديات الأفريقية الثلاثة لشؤون الحكم التي عقد آخرها في حزيران/يونيه 1999 الثلاثة 42 بلدا و 48 منظمة غير حكومية. |
Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance and Stabilization | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الحكم وتحقيق الاستقرار |
84. The State Agency for Local Government Affairs and Inter-Ethnic Relations has an Inter-ethnic Public Advisory Council and a Public Council of Experts, as well as a monitoring centre tasked with monitoring inter-ethnic relations, establishing an early warning system for inter-ethnic conflict and proposing recommendations for their improvement. | UN | 84- وفي إطار وكالة الدولة لشؤون الحكم المحلي الذاتي والعلاقات بين المجموعات الإثنية لدى حكومة جمهورية قيرغيزستان أُنشئ مجلس استشاري اجتماعي للعلاقات بين الإثنيات، فضلاً عن مجلس خبراء اجتماعي ومجلس للرصد. |