| His Group supported the initiatives taken and encouraged UNCTAD to pursue its activities in favour of Africa. | UN | واختتم قائلاً إن مجموعته تؤيد المبادرات التي اتخذت وتشجع اﻷونكتاد على مواصلة أنشطته لصالح أفريقيا. |
| In addition, specific actions in favour of Africa were identified in each of the global conferences of the 1990s. | UN | وبالإضافة إلى ذلك تم وضع إجراءات محددة لصالح أفريقيا في كل المؤتمرات العالمية التي عقدت في التسعينات. |
| 2. Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa | UN | 2- الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا |
| Regular Programme for Technical Cooperation (RPTC) and Special Resources for Africa | UN | برامج أخرى البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
| Consultations will also be pursued within the United Nations, in particular within the Special Initiative for Africa. | UN | وسيواصل أيضاً إجراء مشاورات في إطار اﻷمم المتحدة، وبخاصة في إطار المبادرة الخاصة لصالح أفريقيا. |
| As a result five companies have agreed to discuss reductions in the prices of AIDS drugs for Africa and other poor regions. | UN | وأدى ذلك إلى موافقة خمس من تلك الشركات على بحث خفض أسعار الأدوية الخاصة بالإيدز لصالح أفريقيا وسائر المناطق الفقيرة. |
| Item 2. Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa | UN | البند 2- الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا |
| Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa | UN | الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا |
| Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa | UN | الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا |
| 2. Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa | UN | 2- الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا |
| 2. Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa | UN | 2- الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا |
| Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa | UN | الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا |
| Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa | UN | الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا |
| NEPAD is an initiative by Africa and for Africa. | UN | والشراكة الجديدة مبادرة قامت بها أفريقيا لصالح أفريقيا. |
| Space benefits for Africa: contribution of the United Nations system* | UN | فوائد الفضاء لصالح أفريقيا: إسهامات منظومة الأمم المتحدة |
| Allotments for the Regular Programme of Technical Cooperation and Special Resources for Africa have been issued in full. | UN | كما أُفرج عن كامل مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني والموارد الخاصة لصالح أفريقيا. |
| These savings were partly offset by increased expenditure in the Special Resources for Africa amounting to Euro1.3 million, as mentioned in the previous paragraph. | UN | وقد عُوّضت هذه الوفورات جزئيا بزيادة النفقات في الموارد الخاصة لصالح أفريقيا بمبلغ قدره 1.3 مليون يورو، كما ذُكر في الفقرة السابقة. |
| A marginal underutilization of Euro0.16 million was recognized under the Special Resources for Africa. | UN | وأُقرّ بحدوث نقص طفيف في استخدام تلك الموارد قدره 0.16 مليون يورو في إطار الموارد الخاصة لصالح أفريقيا. |
| An underutilization of Euro0.5 million was recognized under the Special Resources for Africa. | UN | وتبيَّن حدوث نقص في استخدام تلك الموارد قدره 0.5 مليون يورو في إطار الموارد الخاصة لصالح أفريقيا. |
| Secondly, it is gratifying that the Security Council devoted much of its work during the past year to Africa. | UN | ثانيا، مما يثلج الصدر أن مجلس الأمن كرس الكثير من عمله في العام الماضي لصالح أفريقيا. |
| Responsibility for the harmonization and consistency of United Nations mobilization on behalf of Africa should be placed under a single authority with the means to exercise it. | UN | وينبغي أن تعهد مسؤولية تحقيق تجانس واتساق تعبئة الأمم المتحدة لصالح أفريقيا إلى سلطة واحدة لديها إمكانيات الاضطلاع بها. |
| In concluding, I would like to recall that NEPAD provides the world a unique and effective framework for implementing a partnership for development for the benefit of Africa. | UN | في الختام أود أن أذكّر بأن الشراكة الجديدة توفر للعالم إطارا فريدا وفعالا لتنفيذ شراكة من أجل التنمية لصالح أفريقيا. |
| UNCTAD'S CONTRIBUTION TO THE IMPLEMENTATION OF THE UNITED NATIONS NEW AGENDA FOR THE DEVELOPMENT OF AFRICA IN THE 1990s: | UN | إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات: |
| The representative of Mauritius expressed appreciation for UNCTAD's work on Africa. | UN | 23 - وأعرب ممثل موريشيوس عن التقدير للأعمال التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا. |