ويكيبيديا

    "لصانعي السياسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • policymakers
        
    • policy makers
        
    • policy-makers
        
    • for policymaking
        
    Summary for policymakers of the fifth Global Environment Outlook report UN موجز التقرير الخامس لتوقعات البيئة العالمية الموجه لصانعي السياسات
    Providing gender sensitisation and analysis training for policymakers and implementers; UN كفالة التوعية الجنسانية والتدريب على التحليل لصانعي السياسات ومنفِّذيها؛
    This publication is directed to policymakers, planners and practitioners in planning and organizing quality literacy programmes for members of minorities UN وهذا المنشور موجَّه لصانعي السياسات والمخططين والممارسين القائمين على تخطيط وتنظيم برامج جيدة لتعليم أفراد الأقليات القراءة والكتابة.
    Third, it provides interdisciplinary training for national policy makers and international practitioners. UN أما العنصر الثالث فهو توفير التدريب المتعدد التخصصات لصانعي السياسات على الصعيد الوطني والممارسين على الصعيد الدولي.
    The studies highlighted a number of conclusions and options for policy makers with regard to conflict prevention and disarmament. UN وقد أبرزت الدراستان عددا من الاستنتاجات والخيارات المتاحة لصانعي السياسات فيما يتعلق بمنع النزاعات ونزع الســــلاح.
    While this option provides easily read visual products, it would provide limited information and guidance to policymakers. UN وعلى الرغم من أن هذا الخيار يوفر منتجات بصرية يمكن قراءتها بسهولة، فإنه يوفر معلومات وتوجيهات محدودة لصانعي السياسات.
    Publication for policymakers on the theme of the annual ministerial review UN منشور موجه لصانعي السياسات يتناول موضوع الاستعراض الوزاري السنوي
    The outputs of the panels include comprehensive, peer-reviewed reports, as well as summaries for policymakers. UN وقد تضمنت النواتج التي أنجزتها الأفرقة تقارير شاملة خضعت لاستعراض الأقران فضلا عن موجزات لصانعي السياسات.
    It is a learning tool for policymakers, development practitioners, journalists and students, showcasing existing data. UN وهو أداة تعلم موجهة لصانعي السياسات والعاملين في مجال التنمية والصحفيين والطلاب تعرض فيها البيانات القائمة.
    It enables the compilation of management charts for national policymakers at different levels. UN فهذا النظام يمكِّن من تجميع رسوم بيانية إدارية لصانعي السياسات الوطنية على مختلف المستويات.
    It is an important source of inspiration for policymakers and lobbying groups around the world. UN وباتت تشكل مصدر إلهام ذا أهمية لصانعي السياسات وجماعات الضغط في جميع أنحاء العالم.
    54. Poverty, in its different conceptual configurations, is a serious challenge to both policymakers and decision makers. UN 54 - ولا يزال الفقر، بمختلف درجاته وأشكاله، يشكل تحديا كبيرا لصانعي السياسات ومتخذي القرارات.
    :: facilitating capacity-building activities of future policymakers through practical experience UN :: تسهيل أنشطة بناء القدرات لصانعي السياسات في المستقبل بفضل الخبرة العملية
    16. The first goal of policymakers must be to secure and create decent employment so that all men and women can make a living. UN 16 - لذا يجب أن يكون الهدف الأول لصانعي السياسات هو توفير وخلق عمل لائق يسمح لجميع الرجال والنساء بكسب لقمة العيش.
    The challenge for policymakers is how to promote inclusive development and preserve the main features of the current favourable scenario beyond a cyclical backlash. UN ويتمثل التحدي بالنسبة لصانعي السياسات في كيفية تشجيع التنمية الشاملة والمحافظة على السمات الرئيسية للسيناريو الإيجابي حالياً بما يتعدى الأثر الانعكاسي الدوري.
    It is therefore important for the policy makers in the developing countries to actively support the growth of such activities. UN ولذا، فمن المهم لصانعي السياسات في البلدان النامية أن يدعموا نمو هذه اﻷنشطة بهمة.
    Concerned departments can organize briefings and seminars for policy makers and the media. UN فالإدارت المعنية تستطيع تنظيم جلسات إحاطة وحلقات دراسية لصانعي السياسات ووسائط الإعلام.
    The Conference also stressed that globalization provides great opportunities but also carries risks for workers and challenges for policy makers. UN كما أكد المؤتمر على أن العولمة تتيح فرصا كبيرة، لكنها تفرض مخاطر على العمال وتشكل تحديات لصانعي السياسات أيضا.
    ICP makes available detailed and comparative price data that are important to policy makers at both national and regional levels. UN فبرنامج المقارنات الدولية يتيح بيانات تفصيلية ومقارنة عن الأسعار لها أهميتها بالنسبة لصانعي السياسات على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    This would act as a forum for policy makers to share experiences and identify best practices in this area. UN وسيكون هذا الفريق بمثابة المنتدى لصانعي السياسات لتقاسم الخبرات وتحديد أفضل الممارسات في هذا المجال.
    The current definition of slums can also provide guidance to policy-makers at the national and city levels. UN ويمكن أن يوفر التعريف الحالي للأحياء الفقيرة وتوجيها لصانعي السياسات على المستوى الوطني ومستوى المدن.
    c. Tackle inequities and disparities, shedding light and providing guidance for policymaking to benefit the poorest of the poor; UN :: تعالِج حالات اللاإنصاف والتفاوت فتسلِّط الضوء وتهيئ سُبل التوجيه لصانعي السياسات من أجل إفادة أفقر الفقراء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد